“踏倒玄沙傍不肯”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“踏倒玄沙傍不肯”出自哪首诗?

答案:踏倒玄沙傍不肯”出自: 宋代 释义青 《第九十一仰山插锹颂》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: tà dǎo xuán shā bàng bù kěn ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄仄

问题2:“踏倒玄沙傍不肯”的上一句是什么?

答案:踏倒玄沙傍不肯”的上一句是: 插地酬时佛祖沉 , 诗句拼音为: chā dì chóu shí fó zǔ chén ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄仄

问题3:“踏倒玄沙傍不肯”的下一句是什么?

答案:踏倒玄沙傍不肯”的下一句是: 免教苍翠带春深 , 诗句拼音为: miǎn jiào cāng cuì dài chūn shēn ,诗句平仄:仄平仄仄仄平平

“踏倒玄沙傍不肯”全诗

第九十一仰山插锹颂 (dì jiǔ shí yī yǎng shān chā qiāo sòng)

朝代:宋    作者: 释义青

沩山问处少知音,插地酬时佛祖沉。
踏倒玄沙傍不肯,免教苍翠带春深。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄仄仄,仄平仄仄仄平平。

wéi shān wèn chù shǎo zhī yīn , chā dì chóu shí fó zǔ chén 。
tà dǎo xuán shā bàng bù kěn , miǎn jiào cāng cuì dài chūn shēn 。

“踏倒玄沙傍不肯”繁体原文

第九十一仰山插鍬頌

溈山問處少知音,插地酬時佛祖沉。
踏倒玄沙傍不肯,免教蒼翠带春深。

“踏倒玄沙傍不肯”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
沩山问处少知音,插地酬时佛祖沉。

仄仄平平仄仄仄,仄平仄仄仄平平。
踏倒玄沙傍不肯,免教苍翠带春深。

“踏倒玄沙傍不肯”全诗注音

wéi shān wèn chù shǎo zhī yīn , chā dì chóu shí fó zǔ chén 。

沩山问处少知音,插地酬时佛祖沉。

tà dǎo xuán shā bàng bù kěn , miǎn jiào cāng cuì dài chūn shēn 。

踏倒玄沙傍不肯,免教苍翠带春深。

“踏倒玄沙傍不肯”全诗翻译

译文:
沩山问遍了许多地方,却少有知音相伴,感到非常寂寞。他在某个地方供奉佛祖,希望能得到佛祖的庇佑和抚慰内心的孤独。但是,佛祖似乎沉默不语,没有回应他的请求。

他踏过一片玄色的沙地,路过一处不肯拾取的境地,也许暗喻着他不愿与世人为伍,保持独特的个性,不随波逐流。他宁愿独自在苍翠的大自然中徜徉,享受春天的美好。

总结:全文:诗人沩山游历各地,寻找知音,却少有人理解他的孤独。他在某处供奉佛祖,但佛祖似乎没有回应他的祈求。他坚持保持独立,不愿与世俗相携,宁愿独自在自然中享受春天的美景。这首诗表达了诗人内心的孤独和对自然的热爱。

“踏倒玄沙傍不肯”总结赏析

赏析:这首古诗《第九十一仰山插锹颂》表达了作者对大自然的景致和工作的情感。首先,诗中提到的“沩山”是中国的一座著名山脉,这里被用来代表大自然的壮丽和静谧。诗人沩山问处少知音,意味着他在这个宁静的山脉中寻找知音,渴望有人能够理解他的心情。
诗中提到“插地酬时佛祖沉”,表达了作者在劳作中感受到一种宗教的内在满足。这里的“插地”可以理解为努力工作,而“佛祖沉”则代表着一种宁静和平和,这种感觉来自于诗人的工作与自然的融合。
然后,诗中出现了“踏倒玄沙傍不肯”,这句话暗示了诗人面对困难和阻碍时的坚韧不拔。即使面对困难,他也不愿意轻易放弃,这种坚持正是诗人的精神所在。
最后,诗句“免教苍翠带春深”表达了作者对大自然的保护之情。他希望不要让外界的因素破坏了自然的美丽,保持着“苍翠带春深”的景致。

“踏倒玄沙傍不肯”诗句作者释义青介绍:

释义青(一○三二~一○八三),俗姓李,齐地人。青原下十世。七岁去妙相寺出家,十五试《法华经》,得度爲大僧。入洛听《华严》五年,弃去。游至浮山,从圆监远禅师悟旨,得续太阳正脉。初住白云山海会寺,後移住投子山。神宗元丰六年卒,年五十二。有《空谷集》。事见《禅林僧宝传》卷一七。 释义青诗,据日本弘教书院刊《大藏经》所收《林泉老人评唱投子青和尚颂古空谷集》爲底,原书爲六卷。另辑得《五位颂》一首,附於卷末。更多...

“踏倒玄沙傍不肯”相关诗句: