“飞絮游丝弄霁华”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“飞絮游丝弄霁华”出自哪首诗?

答案:飞絮游丝弄霁华”出自: 宋代 洪咨夔 《路逢徽州送牡丹入都》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: fēi xù yóu sī nòng jì huá ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题2:“飞絮游丝弄霁华”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“飞絮游丝弄霁华”已经是第一句了。

问题3:“飞絮游丝弄霁华”的下一句是什么?

答案:飞絮游丝弄霁华”的下一句是: 出门芳草渺天涯 , 诗句拼音为: chū mén fāng cǎo miǎo tiān yá ,诗句平仄:仄平平仄仄平平

“飞絮游丝弄霁华”全诗

路逢徽州送牡丹入都 (lù féng huī zhōu sòng mǔ dān rù dōu)

朝代:宋    作者: 洪咨夔

飞絮游丝弄霁华,出门芳草渺天涯。
太平莫道全无象,脱绣鸣铃传送花。

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

fēi xù yóu sī nòng jì huá , chū mén fāng cǎo miǎo tiān yá 。
tài píng mò dào quán wú xiàng , tuō xiù míng líng chuán sòng huā 。

“飞絮游丝弄霁华”繁体原文

路逢徽州送牡丹入都

飛絮遊絲弄霽華,出門芳草渺天涯。
太平莫道全無象,脫繡鳴鈴傳送花。

“飞絮游丝弄霁华”韵律对照

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
飞絮游丝弄霁华,出门芳草渺天涯。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
太平莫道全无象,脱绣鸣铃传送花。

“飞絮游丝弄霁华”全诗注音

fēi xù yóu sī nòng jì huá , chū mén fāng cǎo miǎo tiān yá 。

飞絮游丝弄霁华,出门芳草渺天涯。

tài píng mò dào quán wú xiàng , tuō xiù míng líng chuán sòng huā 。

太平莫道全无象,脱绣鸣铃传送花。

“飞絮游丝弄霁华”全诗翻译

译文:

飘飞的柳絮和飘动的丝线摇曳着清晨的光辉,走出门外,远处的芳草在天际中若隐若现。不可说太平无一点征兆,只是犹如绣品上脱落的铃铛声传递着花香。

总结:

诗人通过描绘飞絮和游丝,以及芳草的景象,暗示着生活中的细微之美。他提醒人们不要轻视小事,因为其中可能蕴藏着更大的信息。用脱落的绣铃传递花香的意象,进一步强调了微妙与联系。

“飞絮游丝弄霁华”诗句作者洪咨夔介绍:

洪咨夔(一一七六~一二三六),字舜俞,号平斋,於潜(今属浙江)人。宁宗嘉泰二年(一二○二)进士,授如皋簿。继中教官,调饶州教授。崔与之帅淮东,辟置幕府。後随崔至蜀,历通判成都府,知龙州。理宗朝,召爲秘书郎,以言事忤史弥远,罢。弥远死,以礼部员外郎召,迁监察御史,殿中侍御史,给事中。官至刑部尚书,翰林学士、知制诰。端平三年卒,年六十一,谥文忠。有《平斋文集》三十二卷。《咸淳临安志》卷六七、《宋史》卷四○六有传。 洪咨夔诗,以《四部丛刊》影印宋刻《平斋文集》爲底本。原集卷一六所收致语口号、帖子词等及从《诗渊》等书辑得集外诗,另编一卷。更多...

“飞絮游丝弄霁华”相关诗句: