“刎颈遂寒盟”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“刎颈遂寒盟”出自哪首诗?

答案:刎颈遂寒盟”出自: 宋代 范浚 《遣兴五首 其五》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: wěn jǐng suì hán méng ,诗句平仄: 仄仄仄平○

问题2:“刎颈遂寒盟”的上一句是什么?

答案:刎颈遂寒盟”的上一句是: 嗟哉泜水上 , 诗句拼音为: jiē zāi zhī shuǐ shàng ,诗句平仄: 仄仄仄平○

问题3:“刎颈遂寒盟”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“刎颈遂寒盟”已经是最后一句了。

“刎颈遂寒盟”全诗

遣兴五首 其五 (qiǎn xīng wǔ shǒu qí wǔ)

朝代:宋    作者: 范浚

翻云覆忽雨,昨火今已冰。
三涂九州险,未似今人情。
人言余耳事,令我不忍听。
嗟哉泜水上,刎颈遂寒盟

平平仄仄仄,仄仄平仄平。
○平仄平仄,仄仄平平平。
平平平仄仄,仄仄仄仄○。
平平平仄仄,仄仄仄平○。

fān yún fù hū yǔ , zuó huǒ jīn yǐ bīng 。
sān tú jiǔ zhōu xiǎn , wèi sì jīn rén qíng 。
rén yán yú ěr shì , lìng wǒ bù rěn tīng 。
jiē zāi zhī shuǐ shàng , wěn jǐng suì hán méng 。

“刎颈遂寒盟”繁体原文

遣興五首 其五

翻雲覆忽雨,昨火今已冰。
三塗九州險,未似今人情。
人言餘耳事,令我不忍聽。
嗟哉泜水上,刎頸遂寒盟。

“刎颈遂寒盟”韵律对照

平平仄仄仄,仄仄平仄平。
翻云覆忽雨,昨火今已冰。

○平仄平仄,仄仄平平平。
三涂九州险,未似今人情。

平平平仄仄,仄仄仄仄○。
人言余耳事,令我不忍听。

平平平仄仄,仄仄仄平○。
嗟哉泜水上,刎颈遂寒盟。

“刎颈遂寒盟”全诗注音

fān yún fù hū yǔ , zuó huǒ jīn yǐ bīng 。

翻云覆忽雨,昨火今已冰。

sān tú jiǔ zhōu xiǎn , wèi sì jīn rén qíng 。

三涂九州险,未似今人情。

rén yán yú ěr shì , lìng wǒ bù rěn tīng 。

人言余耳事,令我不忍听。

jiē zāi zhī shuǐ shàng , wěn jǐng suì hán méng 。

嗟哉泜水上,刎颈遂寒盟。

“刎颈遂寒盟”全诗翻译

译文:

翻云覆又忽地下起雨来,昨天还热火朝天,如今却已冷冰冰的。
三涂九州地势险要,却未如今人情复杂。
人们所说的耳边事,让我实在不忍听。
唉哟,想起泜水边上那场刎颈之盟,便心中一片寒凉。

总结:

诗中表达了时光的变幻无常,事物的转瞬即逝。古今地势不同,人情世事亦不同。作者对当下世态炎凉,以及历史上残酷盟约的感慨和忧虑。

“刎颈遂寒盟”总结赏析

这首诗《遣兴五首 其五》是范浚创作的,它描写了诗人的心情和对时局的感慨。下面是对这首诗的赏析:
这首诗以自然界的景象来抒发诗人的内心感受。首句“翻云覆忽雨,昨火今已冰。”表现出天气的变幻无常,从昨天的火热到今天的寒冷,形象地反映了人生的变幻莫测。这种自然景象与人生境遇的对比为整首诗奠定了基调。
接下来的几句“三涂九州险,未似今人情。人言余耳事,令我不忍听。”则表现出诗人对时局的忧虑和不满。他认为当今的社会风气与过去相比更加险恶,人心变得难以捉摸。而他所听到的言论和传闻,让他感到不忍听,可能是因为其中包含了许多虚伪和虚伪的言辞。
最后两句“嗟哉泜水上,刎颈遂寒盟。”则表达了诗人的深切感慨和对现实的绝望。他用“嗟哉”来表达自己的痛苦和无奈,泜水上的刎颈可能是指诗人情感的挣扎和苦衷,而“寒盟”则可能指的是他对时局和社会冷漠的抱怨。

“刎颈遂寒盟”诗句作者范浚介绍:

范浚(一一○二~一一五○),字茂明,兰谿(今属浙江)人。学者称香溪先生。高宗绍兴元年(一一三一)举贤良方正,不起,闭门讲学。朱熹以浚所撰《心箴》全载入《孟子集注》,由是知名。二十年卒,年四十九。遗文由其侄端臣编爲《香溪先生文集》二十二卷。事见本集吴师道後序、明童品《香溪先生传》。 范浚诗,以《四部丛刊》影印瞿氏铁琴铜剑楼藏明万历十三年刊本爲底本,校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。更多...

“刎颈遂寒盟”相关诗句: