“衣从泪滴斑”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“衣从泪滴斑”出自哪首诗?

答案:衣从泪滴斑”出自: 唐代 赵嘏 《昔昔盐二十首 关山别荡子》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yī cóng lèi dī bān ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“衣从泪滴斑”的上一句是什么?

答案:衣从泪滴斑”的上一句是: 肠为马嘶断 , 诗句拼音为: cháng wèi mǎ sī duàn ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题3:“衣从泪滴斑”的下一句是什么?

答案:衣从泪滴斑”的下一句是: 愁看塞上路 , 诗句拼音为: chóu kàn sài shàng lù ,诗句平仄:平平仄仄仄

“衣从泪滴斑”全诗

昔昔盐二十首 关山别荡子 (xī xī yán èr shí shǒu guān shān bié dàng zǐ)

朝代:唐    作者: 赵嘏

那堪闻荡子,迢递涉关山。
肠为马嘶断,衣从泪滴斑
愁看塞上路,讵惜镜中颜。
傥见征西雁,应传一字还。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
平平仄平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

nà kān wén dàng zǐ , tiáo dì shè guān shān 。
cháng wèi mǎ sī duàn , yī cóng lèi dī bān 。
chóu kàn sài shàng lù , jù xī jìng zhōng yán 。
tǎng jiàn zhēng xī yàn , yìng chuán yī zì huán 。

“衣从泪滴斑”繁体原文

昔昔鹽二十首 關山別蕩子

那堪聞蕩子,迢遞涉關山。
腸爲馬嘶斷,衣從淚滴斑。
愁看塞上路,詎惜鏡中顏。
儻見征西雁,應傳一字還。

“衣从泪滴斑”韵律对照

仄平平仄仄,平仄仄平平。
那堪闻荡子,迢递涉关山。

平平仄平仄,平平仄仄平。
肠为马嘶断,衣从泪滴斑。

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
愁看塞上路,讵惜镜中颜。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
傥见征西雁,应传一字还。

“衣从泪滴斑”全诗注音

nà kān wén dàng zǐ , tiáo dì shè guān shān 。

那堪闻荡子,迢递涉关山。

cháng wèi mǎ sī duàn , yī cóng lèi dī bān 。

肠为马嘶断,衣从泪滴斑。

chóu kàn sài shàng lù , jù xī jìng zhōng yán 。

愁看塞上路,讵惜镜中颜。

tǎng jiàn zhēng xī yàn , yìng chuán yī zì huán 。

傥见征西雁,应传一字还。

“衣从泪滴斑”全诗翻译

译文:
何堪听闻荡子声,漫长艰险途中行。
心如马嘶肠断绝,泪滴衣上痕斑成。
愁望塞上漫无际,何忍惜镜中容颜。
但愿征西见雁影,能传回来一句言。

“衣从泪滴斑”总结赏析

赏析:
这是赵嘏创作的《昔昔盐二十首 关山别荡子》中的一首诗。诗人以离别为主题,表达了离愁别绪之情感。
首句“那堪闻荡子,迢递涉关山。”表现出诗人对离别的不舍之情。荡子是诗中的离别对象,迢递涉关山则强调了距离的遥远和艰难。这一句用词生动,让人感受到了离别的心情。
第二句“肠为马嘶断,衣从泪滴斑。”用“肠为马嘶断”形象地描绘了诗人内心的痛苦,而“衣从泪滴斑”则表现出诗人情感的深沉,离别之泪已经湿透了衣裳。
第三句“愁看塞上路,讵惜镜中颜。”中的“愁看”表现出诗人的忧虑和牵挂,他不禁担心离别后的归程。同时,“镜中颜”则是在表达对荡子的怀念,愿意珍惜彼此的相聚时光。
最后一句“傥见征西雁,应传一字还。”则表达了诗人盼望着荡子的消息,即使只有一字的消息也足以让他感到欣慰和安慰。征西雁飞来,也象征着希望和重逢的可能性。

“衣从泪滴斑”诗句作者赵嘏介绍:

赵嘏,字承佑,山阳人。会昌二年,登进士弟。大中间,仕至渭南尉卒,嘏爲诗赡美,多兴味,杜牧尝爱其“长笛一声人倚楼”之句,吟叹不已,人因目爲赵倚楼。有《渭南集》三卷,编年诗二卷,今合编爲二卷。 赵嘏字承佑,山阳人。武宗会昌中登郑言榜进士第。补诗一首。更多...

“衣从泪滴斑”相关诗句: