“惆怅无与共”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“惆怅无与共”出自哪首诗?

答案:惆怅无与共”出自: 宋代 白约 《游峨杂咏 其三》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: chóu chàng wú yǔ gòng ,诗句平仄: 平仄平仄仄

问题2:“惆怅无与共”的上一句是什么?

答案:惆怅无与共”的上一句是: 文公太华游 , 诗句拼音为:wén gōng tài huá yóu ,诗句平仄: 平仄平仄仄

问题3:“惆怅无与共”的下一句是什么?

答案:惆怅无与共”的下一句是: 翁从二三子 , 诗句拼音为: wēng cóng èr sān zǐ ,诗句平仄:平○仄○仄

“惆怅无与共”全诗

游峨杂咏 其三 (yóu é zá yǒng qí sān)

朝代:宋    作者: 白约

文公太华游,惆怅无与共
翁从二三子,泉石恣披弄。
草木被芳鲜,山岩落飞动。
朝市足纷华,不入幽人梦。

平平仄平平,平仄平仄仄。
平○仄○仄,平仄仄平仄。
仄仄仄平○,平平仄平仄。
平仄仄平平,仄仄平平仄。

wén gōng tài huá yóu , chóu chàng wú yǔ gòng 。
wēng cóng èr sān zǐ , quán shí zì pī nòng 。
cǎo mù bèi fāng xiān , shān yán luò fēi dòng 。
cháo shì zú fēn huá , bù rù yōu rén mèng 。

“惆怅无与共”繁体原文

遊峨雜咏 其三

文公太華遊,惆悵無與共。
翁從二三子,泉石恣披弄。
草木被芳鮮,山巖落飛動。
朝市足紛華,不入幽人夢。

“惆怅无与共”韵律对照

平平仄平平,平仄平仄仄。
文公太华游,惆怅无与共。

平○仄○仄,平仄仄平仄。
翁从二三子,泉石恣披弄。

仄仄仄平○,平平仄平仄。
草木被芳鲜,山岩落飞动。

平仄仄平平,仄仄平平仄。
朝市足纷华,不入幽人梦。

“惆怅无与共”全诗注音

wén gōng tài huá yóu , chóu chàng wú yǔ gòng 。

文公太华游,惆怅无与共。

wēng cóng èr sān zǐ , quán shí zì pī nòng 。

翁从二三子,泉石恣披弄。

cǎo mù bèi fāng xiān , shān yán luò fēi dòng 。

草木被芳鲜,山岩落飞动。

cháo shì zú fēn huá , bù rù yōu rén mèng 。

朝市足纷华,不入幽人梦。

“惆怅无与共”全诗翻译

译文:
文公在太华山游玩,感到很苦恼,没有人能够与他共享这份忧愁。
他被二三个年轻的伙伴陪伴着,随意玩耍着泉水和石头。
周围的草木散发着芳香,山岩间有飞动的瀑布。
繁华的朝市十分热闹,但无法进入幽静人的梦境。

全文

总结:

文公在太华山游玩时,感到孤独和苦闷,他只能找到二三个年轻的伙伴陪伴。虽然身处自然美景和繁华市集,但无法进入内心深处的宁静和梦境。

“惆怅无与共”总结赏析

《游峨杂咏 其三》是白约创作的一首诗歌。这首诗通过描绘太华山的美景和山中的幽静生活,表达了作者内心的情感。
赏析::
在这首诗中,诗人白约以游峨杂咏的形式,表现了他对太华山的游览之情。首先,诗人表达了他在太华山游览时的孤独感:“文公太华游,惆怅无与共。”游览太华山的文公,却感到孤独,似乎无人可以分享他的心情。这一句中的“文公”可能指的是一个高官贵族,而“惆怅无与共”则表现了他在太华山面前的微小和孤独感。
接下来,诗人描述了太华山的自然景观:“翁从二三子,泉石恣披弄。草木被芳鲜,山岩落飞动。”这里描绘了山中的泉水、石头、树木等自然景观,它们被生动地赋予了生命,仿佛在自由自在地舞动。这些描写表现了太华山的壮丽和生气勃勃。
最后,诗人提到了朝市的喧嚣与山中的宁静对比:“朝市足纷华,不入幽人梦。”这句话传达了一种对山中宁静和幽雅生活的向往,与喧嚣的城市生活形成了鲜明的对比。诗人似乎暗示,只有那些远离喧嚣的“幽人”才能够真正体验到太华山的美丽和宁静。
标签: 写景、抒情、咏物、对比。

“惆怅无与共”诗句作者白约介绍:

白约,荣州(今四川荣县)人。仁宗皇佑五年(一○五三)进士(清同治《嘉定府志》卷四○)。今录诗四首。更多...

“惆怅无与共”相关诗句: