“不烦杜宇唤归家”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“不烦杜宇唤归家”出自哪首诗?
答案: “不烦杜宇唤归家”出自: 宋代 王十朋的 《夜雨述怀》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: bù fán dù yǔ huàn guī jiā ,诗句平仄: 仄平仄仄仄平平 。
问题2:“不烦杜宇唤归家”的上一句是什么?
答案:
“不烦杜宇唤归家”的上一句是: 我在故乡非逆旅 , 诗句拼音为: wǒ zài gù xiāng fēi nì lǚ
,诗句平仄: 仄平仄仄仄平平 。
问题3:“不烦杜宇唤归家”的下一句是什么?
答案: 没有下一句,“不烦杜宇唤归家”已经是最后一句了。
“不烦杜宇唤归家”全诗
夜雨述怀 (yè yǔ shù huái)
夜深风雨撼庭芭,唤起新愁似乱麻。
梦觉尚疑身是蝶,病苏方悟影非蛇。
浇肠竹叶频生翬,照眼银缸自结花。
我在故乡非逆旅,不烦杜宇唤归家。
仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
“不烦杜宇唤归家”繁体原文
夜雨述懷
夜深風雨撼庭芭,喚起新愁似亂麻。
夢覺尚疑身是蝶,病蘇方悟影非蛇。
澆腸竹葉頻生翬,照眼銀缸自結花。
我在故鄉非逆旅,不煩杜宇喚歸家。
“不烦杜宇唤归家”韵律对照
仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
夜深风雨撼庭芭,唤起新愁似乱麻。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
梦觉尚疑身是蝶,病苏方悟影非蛇。
平平仄仄平平平,仄仄平平仄仄平。
浇肠竹叶频生翬,照眼银缸自结花。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
我在故乡非逆旅,不烦杜宇唤归家。
“不烦杜宇唤归家”全诗注音
夜深风雨撼庭芭,唤起新愁似乱麻。
梦觉尚疑身是蝶,病苏方悟影非蛇。
浇肠竹叶频生翬,照眼银缸自结花。
我在故乡非逆旅,不烦杜宇唤归家。
“不烦杜宇唤归家”全诗翻译
译文:
夜深了,风雨摇动着庭院的芭蕉树,唤起了新的忧愁,让人心乱如麻。在梦中醒来,仍然怀疑自己是一只蝴蝶,在病中苏醒后,才恍然悟到自己的影子并非蛇影。浇灌着肠肚的竹叶频繁生长如同扶摇,照着眼底的银缸却结出美丽的花朵。虽然我身处在故乡,不算是逆流旅客,也不厌烦杜宇的召唤回家。
总结:
这首古诗描述了夜晚的景象,庭院里的芭蕉树在夜风和雨中摇曳,让人感到忧愁。诗人在梦中怀疑自己是一只蝴蝶,在病中醒来后才明白自己的真实身份。诗中还描写了竹叶茂盛的情景和银缸中绽放的花朵。最后,诗人表达了对故乡的眷恋,不愿成为逆旅,渴望回家的心情。
“不烦杜宇唤归家”相关诗句:
- 不烦杜宇唤归家 出自 [宋] 王十朋 ·《夜雨述怀 》
- 春山杜宇唤人归 出自 [宋] 王十朋 ·《酴醾次贾元节韵 》
- 是他杜宇唤春归 出自 [宋] 白玉蟾 ·《晓巡北圃七绝 其七 》
- 一声杜宇唤归意 出自 [宋] 王炎 ·《如大坂二绝 其二 》
- 归去宁烦杜宇招 出自 [宋] 范仲淹 ·《依韵酬益利钤辖马端左藏 》
- 杜宇不如归 出自 [宋] 释智愚 ·《偈颂二十五首 其二○ 》
- 杜宇不如归 出自 [宋] 薛季宣 ·《闷成 》
- 幽禽唤杜宇 出自 [唐] 潘佑 ·《感怀 》
- 杜宇能飞却不归 出自 [宋] 朱淑真 ·《闻子规有感 》
- 杜宇不鸣春自归 出自 [宋] 仇远 ·《次胡苇杭韵 》
- 杜宇不知归路近 出自 [宋] 虞俦 ·《将至泗州闻杜鹃声甚急 》
- 不缘杜宇催归去 出自 [宋] 赵蕃 ·《孤鴈三首 其一 》
- 杜宇劝客不如归 出自 [宋] 范成大 ·《两虫 》
- 冷催杜宇朝相唤 出自 [宋] 杨齐 ·《寒食雨 》
- 杜宇声声唤客愁 出自 [唐] 戴叔伦 ·《暮春感怀 一 》
- 杜宇声声苦唤人 出自 [宋] 虞俦 ·《和人六绝 其五 》
- 云深杜宇家 出自 [宋] 孔武仲 ·《送希甫使蜀 》
- 家寄杜陵归不得 出自 [唐] 韦庄 ·《中渡晚眺 》
- 杜宇催归急 出自 [宋] 袁说友 ·《舟行邂逅别吴子明郎中 》
- 杜宇劝人归 出自 [宋] 胡寅 ·《古今豪逸自放之士鲜不嗜酒以其类也虽以此致失者不少而清坐不饮醒眼看醉人亦未必尽得盖可考矣予好饮而尝患不给二顷种秫之念往来於怀世网婴之未有其会因作五言酒诗一百韵以寄吾意虽寄古人陈迹并及酒德之大概以爲开辟醉 》