“陟磴苔痕滑”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“陟磴苔痕滑”出自哪首诗?

答案:陟磴苔痕滑”出自: 宋代 韦骧 《冒雨游石室》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: zhì dèng tái hén huá ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“陟磴苔痕滑”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“陟磴苔痕滑”已经是第一句了。

问题3:“陟磴苔痕滑”的下一句是什么?

答案:陟磴苔痕滑”的下一句是: 穿岩雨脚收 , 诗句拼音为: chuān yán yǔ jiǎo shōu ,诗句平仄:平平仄仄平

“陟磴苔痕滑”全诗

冒雨游石室 (mào yǔ yóu shí shì)

朝代:宋    作者: 韦骧

陟磴苔痕滑,穿岩雨脚收。
爱山邻邑令,来作雨中游。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

zhì dèng tái hén huá , chuān yán yǔ jiǎo shōu 。
ài shān lín yì lìng , lái zuò yǔ zhōng yóu 。

“陟磴苔痕滑”繁体原文

冒雨遊石室

陟磴苔痕滑,穿巖雨脚收。
愛山鄰邑令,來作雨中遊。

“陟磴苔痕滑”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
陟磴苔痕滑,穿岩雨脚收。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
爱山邻邑令,来作雨中游。

“陟磴苔痕滑”全诗注音

zhì dèng tái hén huá , chuān yán yǔ jiǎo shōu 。

陟磴苔痕滑,穿岩雨脚收。

ài shān lín yì lìng , lái zuò yǔ zhōng yóu 。

爱山邻邑令,来作雨中游。

“陟磴苔痕滑”全诗翻译

译文:
陟磴的石阶上生满了苔藓,非常湿滑。穿过峰岩间,雨水顺着山坡流下。
邻近的城邑官员发出命令,欢迎大家前来雨中游览山水景致。



总结:

诗人描绘了登山过程中石阶滑湿和雨水流淌的景象,并表达了邻近城邑的官员邀请游客在雨中游山的情景。

“陟磴苔痕滑”诗句作者韦骧介绍:

韦骧(一○三三~一一○五),原名让,字子骏,世居衢州,父徙钱塘(今浙江杭州)。仁宗皇佑五年(一○五三)进士,调睦州寿县尉,以母丧不赴。服阕後官兴国军司理参军,历知婺州武义县、袁州萍乡县、通州海门县,通判滁州、楚州。入爲少府监主簿。哲宗元佑元年(一○八六),擢利州路转运判官,移福建路。元佑七年,召爲主客郎中(《续资治通监长编》卷四七七)。久之,出爲夔州路提点刑狱,知明州。晚年提举杭州洞霄宫。徽宗崇宁四年卒,年七十三。有文集二十卷,赋二十卷,今存《钱塘集》有缺佚。《咸淳临安志》卷六六有传。 韦骧诗,以清丁丙嘉惠堂刊瓶花斋吴氏影写宋乾道本《钱塘韦先生文集》爲底本,校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。另从《永乐大典》中辑得集外诗四首,附于卷末。更多...

“陟磴苔痕滑”相关诗句: