“肯令丝竹暂生尘”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“肯令丝竹暂生尘”出自哪首诗?

答案:肯令丝竹暂生尘”出自: 唐代 刘禹锡 《河南白尹有喜崔宾客归洛兼见怀长句因而继和》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: kěn lìng sī zhú zàn shēng chén ,诗句平仄: 仄仄平仄仄平平

问题2:“肯令丝竹暂生尘”的上一句是什么?

答案:肯令丝竹暂生尘”的上一句是: 遥羡光阴不虚掷 , 诗句拼音为: yáo xiàn guāng yīn bù xū zhì ,诗句平仄: 仄仄平仄仄平平

问题3:“肯令丝竹暂生尘”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“肯令丝竹暂生尘”已经是最后一句了。

“肯令丝竹暂生尘”全诗

河南白尹有喜崔宾客归洛兼见怀长句因而继和 (hé nán bái yǐn yǒu xǐ cuī bīn kè guī luò jiān jiàn huái cháng jù yīn ér jì hé)

朝代:唐    作者: 刘禹锡

几年侍从作名臣,却向青云索得身。
朝士忽为方外士,主人仍是眼中人。
双鸾游处天京好,五马行时海峤春。
遥羡光阴不虚掷,肯令丝竹暂生尘

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平仄平仄,仄仄平仄仄平平。

jǐ nián shì cóng zuò míng chén , què xiàng qīng yún suǒ dé shēn 。
cháo shì hū wèi fāng wài shì , zhǔ rén réng shì yǎn zhōng rén 。
shuāng luán yóu chù tiān jīng hǎo , wǔ mǎ xíng shí hǎi qiáo chūn 。
yáo xiàn guāng yīn bù xū zhì , kěn lìng sī zhú zàn shēng chén 。

“肯令丝竹暂生尘”繁体原文

河南白尹有喜崔賓客歸洛兼見懷長句因而繼和

幾年侍從作名臣,却向青雲索得身。
朝士忽爲方外士,主人仍是眼中人。
雙鸞遊處天京好,五馬行時海嶠春。
遙羨光陰不虛擲,肯令絲竹暫生塵。

“肯令丝竹暂生尘”韵律对照

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
几年侍从作名臣,却向青云索得身。

平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
朝士忽为方外士,主人仍是眼中人。

平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
双鸾游处天京好,五马行时海峤春。

平仄平平仄平仄,仄仄平仄仄平平。
遥羡光阴不虚掷,肯令丝竹暂生尘。

“肯令丝竹暂生尘”全诗注音

jǐ nián shì cóng zuò míng chén , què xiàng qīng yún suǒ dé shēn 。

几年侍从作名臣,却向青云索得身。

cháo shì hū wèi fāng wài shì , zhǔ rén réng shì yǎn zhōng rén 。

朝士忽为方外士,主人仍是眼中人。

shuāng luán yóu chù tiān jīng hǎo , wǔ mǎ xíng shí hǎi qiáo chūn 。

双鸾游处天京好,五马行时海峤春。

yáo xiàn guāng yīn bù xū zhì , kěn lìng sī zhú zàn shēng chén 。

遥羡光阴不虚掷,肯令丝竹暂生尘。

“肯令丝竹暂生尘”全诗翻译

译文:
几年作为侍从,成为一位有名望的臣子,然而我却追求更高的官位。
曾经的朝廷士子,忽然变成了隐居在山野的方外之士,但我的主人仍然把我视为心中的重要人物。
我们双鸾一同游荡在天宫之中,感受着无尽的喜悦;五马驰骋海上时,春天永不终结。
遥望他人虚度光阴,我决心不会虚掷,不会让琴瑟声暂时停歇。

全诗概述:这首诗以描写主人公几经官场历练,最终追求理想的生活为主线。通过对比朝士和方外士的身份转变,以及对人生光阴和美好时光的思考,表达了诗人对于追求梦想、珍惜时光的深刻认识。诗人心怀抱负,对逝去时光充满羡慕,决心不虚度光阴,把握时机,继续追求理想,以音乐艺术为乐。

“肯令丝竹暂生尘”总结赏析

赏析:这首诗是唐代文学家刘禹锡的作品,表达了作者对友人崔宾客的欢迎和对友情的珍视之情。整首诗通过描写崔宾客的归来,展示了作者的豁达和对友情的赞美。
首句“几年侍从作名臣”中,诗人提及了崔宾客曾经在朝廷中担任要职,表现了他的才华和政治成就。然而,这里也透露出一种离开朝廷后的自由与清净。
接下来的“朝士忽为方外士”表明崔宾客已经从朝廷的繁华世界中退隐,过上了平和的生活。这种转变让人想起了古代文人士大夫的儒雅与淡泊。
第三句“双鸾游处天京好”中,双鸾可能指的是友情,表现了作者对友情的珍视,将友情比作天京(仙界)的美好。五马行时海峤春则形象地描绘了归来的崔宾客一路畅游,令人感受到了他的自在和愉悦。
最后一句“遥羡光阴不虚掷,肯令丝竹暂生尘”则表达了诗人对时光的羡慕,希望友情能够让光阴变得更加有价值,即使丝竹乐声也能在友人归来的时候再度响起。这句话强调了友情的珍贵和不可替代性。

“肯令丝竹暂生尘”诗句作者刘禹锡介绍:

刘禹锡,字梦得,彭城人。贞元九年,擢进士第。登博学宏词科,从事淮南幕府,入爲监察御史。王叔文用事,引入禁中,与之图议,言无不从。转屯田员外郎,判度支盐铁案。叔文败,坐贬连州刺史,在道贬朗州司马,落魄不自聊。吐词多讽托幽远,蛮俗好巫。尝依骚人之旨,倚其声作《竹枝词》十余篇,武陵谿洞悉歌之。居十年,召还。将置之郎署,以作《玄都观看花》诗涉讥忿,执政不悦,复出刺播州。裴度以母老爲言,改连州,徙夔、和二州。久之,徵入爲主客郎中,又以作《重游玄都观》诗,出分司东都,度仍荐爲礼部郎中,集贤直学士。度罢,出刺苏州,徙汝、同二州,迁太子宾客分司。禹锡素善诗,晚节尤精,不幸坐废,偃蹇寡所合,乃以文章自适,与白居易酬复颇多。居易尝叙其诗曰:“彭城刘梦得,诗豪者也。其锋森然,少敢当者。”又言其诗在处应有神物护持,其爲名流推重如此。会昌时,加检校礼部尚书,卒年七十二,赠户部尚书。诗集十八卷,今编爲十二卷。 刘禹锡,字梦得,彭城人。贞元九年,擢进士第。登博学宏词科,从事淮南幕府,入爲监察御史。王叔文用事,引入禁中,与之图议,言无不从。转屯田员外郎,判度支盐铁案。叔文败,坐贬连州刺史,在道贬朗州司马,落魄不自聊。吐词多讽托幽远,蛮俗好巫。尝依骚人之旨,倚其声作竹枝词十余篇。武陵谿洞悉歌之。居十年,召还。将置之郎署,以作玄都观看花诗涉讥忿,执政不悦,复出刺播州。裴度以母老爲言,改连州,徙夔、和二州。久之,徵入为主客郎中,又以作重游玄都观诗。出分司东都,度仍荐爲礼部郎中,集贤直学士。度罢,出刺苏州,徙汝、同二州,迁太子宾客分司。禹锡素善诗,晚节尤精,不幸坐废,偃蹇寡所合,乃以文章自适,与白居易酬复颇多。居易尝叙其诗曰:彭城刘梦得,诗豪者也。其锋森然,少敢当者。又言其诗在处应有神物护持,其爲名流推重如此。会昌时,加检校礼部尚书,卒年七十二。赠户部尚书,诗集十八卷。今编爲十二卷。更多...

“肯令丝竹暂生尘”相关诗句: