“苔壁晴云湿”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“苔壁晴云湿”出自哪首诗?

答案:苔壁晴云湿”出自: 宋代 严粲 《建德县梅山寺》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: tái bì qíng yún shī ,诗句平仄: 平仄平平仄

问题2:“苔壁晴云湿”的上一句是什么?

答案:苔壁晴云湿”的上一句是: 径遶引溪长 , 诗句拼音为: jìng rào yǐn xī cháng ,诗句平仄: 平仄平平仄

问题3:“苔壁晴云湿”的下一句是什么?

答案:苔壁晴云湿”的下一句是: 松轩暑月凉 , 诗句拼音为: sōng xuān shǔ yuè liáng ,诗句平仄:平平仄仄平

“苔壁晴云湿”全诗

建德县梅山寺 (jiàn dé xiàn méi shān sì)

朝代:宋    作者: 严粲

公退逢长日,清游到宝坊。
山围露天小,径遶引溪长。
苔壁晴云湿,松轩暑月凉。
钟声半归路,回首暮苍苍。

平仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。

gōng tuì féng cháng rì , qīng yóu dào bǎo fāng 。
shān wéi lù tiān xiǎo , jìng rào yǐn xī cháng 。
tái bì qíng yún shī , sōng xuān shǔ yuè liáng 。
zhōng shēng bàn guī lù , huí shǒu mù cāng cāng 。

“苔壁晴云湿”繁体原文

建德縣梅山寺

公退逢長日,清游到寶坊。
山圍露天小,徑遶引溪長。
苔壁晴雲溼,松軒暑月凉。
鐘聲半歸路,回首暮蒼蒼。

“苔壁晴云湿”韵律对照

平仄平平仄,平平仄仄平。
公退逢长日,清游到宝坊。

平平仄平仄,仄仄仄平平。
山围露天小,径遶引溪长。

平仄平平仄,平平仄仄平。
苔壁晴云湿,松轩暑月凉。

平平仄平仄,仄仄仄平平。
钟声半归路,回首暮苍苍。

“苔壁晴云湿”全诗注音

gōng tuì féng cháng rì , qīng yóu dào bǎo fāng 。

公退逢长日,清游到宝坊。

shān wéi lù tiān xiǎo , jìng rào yǐn xī cháng 。

山围露天小,径遶引溪长。

tái bì qíng yún shī , sōng xuān shǔ yuè liáng 。

苔壁晴云湿,松轩暑月凉。

zhōng shēng bàn guī lù , huí shǒu mù cāng cāng 。

钟声半归路,回首暮苍苍。

“苔壁晴云湿”全诗翻译

译文:

公退逢长日,清游到宝坊。
公公退隐之后,碰巧遇到晴朗的好天气,心情愉悦地游赏到了宝坊。山围露天小,径遶引溪长。
周围群山环绕,露天小径绕着长长的溪流延伸。苔壁晴云湿,松轩暑月凉。
山石上的苔藓因为晴朗的天气而潮湿,松木亭内避暑的时候感觉凉爽宜人。钟声半归路,回首暮苍苍。
随着钟声,公公意犹未尽地踏上归程,回头望去,夕阳下的山野已经笼罩在一片苍苍之中。

总结:

此诗描述了公公退隐之后,在一个晴朗的长日里清游至宝坊的情景。诗人用简洁的文字描绘了周围山水景色的美丽和清幽,以及公公的愉悦心情和离愁别绪。全诗意境幽雅,表达了对自然之美和退隐生活的赞美。

“苔壁晴云湿”诗句作者严粲介绍:

严粲,字坦叔,一字明卿,学者称华谷先生,邵武(今属福建)人。羽族弟。登进士第。曾爲饶州掾(《自乐平閲视渡舟取道太阳渡宿地藏院》、《被檄乐平至鸣溪渡……》),知清湘县。理宗绍定间爲徽州掾,与袁甫同寮三年(《蒙斋集》卷一一《赠严坦叔序》)。淳佑间寓临安。精《毛诗》,着《诗缉》三十六卷。诗文集已佚,仅《两宋名贤小集》存《华谷集》一卷。事见《诗缉》卷首林希逸序及自序,明嘉靖《邵武府志》卷一四、《闽中理学渊源考》卷八有传。 严粲诗,以顾氏读画斋《南宋群贤小集》附《中兴群公吟稿》戊集卷七爲底本。校以《四库全书·两宋名贤小集》本(简称名贤集)。更多...

“苔壁晴云湿”相关诗句: