“朱干成列武功彰”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“朱干成列武功彰”出自哪首诗?

答案:朱干成列武功彰”出自: 唐代 不详 《郊庙歌辞 周郊祀乐章 忠顺乐》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zhū gān chéng liè wǔ gōng zhāng ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题2:“朱干成列武功彰”的上一句是什么?

答案:朱干成列武功彰”的上一句是: 木铎敷音文德昌 , 诗句拼音为:mù duó fū yīn wén dé chāng ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题3:“朱干成列武功彰”的下一句是什么?

答案:朱干成列武功彰”的下一句是: 雷鼗鹭羽今休用 , 诗句拼音为: léi táo lù yǔ jīn xiū yòng ,诗句平仄:平平仄仄平平仄

“朱干成列武功彰”全诗

郊庙歌辞 周郊祀乐章 忠顺乐 (jiāo miào gē cí zhōu jiāo sì yuè zhāng zhōng shùn yuè)

朝代:唐    作者: 不详

木铎敷音文德昌,朱干成列武功彰
雷鼗鹭羽今休用,玉鏚相参正发扬。

仄仄平平平仄平,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

mù duó fū yīn wén dé chāng , zhū gān chéng liè wǔ gōng zhāng 。
léi táo lù yǔ jīn xiū yòng , yù qī xiāng cān zhèng fā yáng 。

“朱干成列武功彰”繁体原文

郊廟歌辭 周郊祀樂章 忠順樂

木鐸敷音文德昌,朱干成列武功彰。
雷鼗鷺羽今休用,玉鏚相參正發揚。

“朱干成列武功彰”韵律对照

仄仄平平平仄平,平平平仄仄平平。
木铎敷音文德昌,朱干成列武功彰。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
雷鼗鹭羽今休用,玉鏚相参正发扬。

“朱干成列武功彰”全诗注音

mù duó fū yīn wén dé chāng , zhū gān chéng liè wǔ gōng zhāng 。

木铎敷音文德昌,朱干成列武功彰。

léi táo lù yǔ jīn xiū yòng , yù qī xiāng cān zhèng fā yáng 。

雷鼗鹭羽今休用,玉鏚相参正发扬。

“朱干成列武功彰”全诗翻译

译文:

木铎敷音文德昌,朱干成列武功彰。
雷鼗鹭羽今休用,玉鏚相参正发扬。

木铎敷音,表彰文德昌之美德;朱干成列,显彰武功之威名。
雷鼗鹭羽今休用,指出雷鼗与鹭羽不再使用;玉鏚相参正发扬,说明玉鏚与其相伴发挥作用。


“朱干成列武功彰”总结赏析

《周郊祀乐章 忠顺乐》是一首古代赞颂忠诚和顺从的祭祀乐歌。诗中表达了对忠诚和武功的赞美,以及对祭祀的庄严和隆重。
在这首诗中,木铎和朱干被用来象征武功和文德。木铎是一种乐器,敷音文德昌,表示文德在音乐中传扬,显赫一时。而朱干则代表了武功的彰显,朱干成列,意味着众多的武功英勇者在列,成就卓越。
诗中提到雷鼗和鹭羽,它们原本是一种乐器,但在这里,它们不再被使用,可能象征着战乱的平息和和平的来临。这也与忠顺乐的主题相呼应,强调了忠诚和顺从的重要性。
最后一句玉鏚相参正发扬,强调了在这个祭祀仪式中,忠诚和顺从的美德得到了充分的发扬和传扬。
标签:
赞美忠诚、武功传扬、祭祀庄严

“朱干成列武功彰”诗句作者不详介绍:

“朱干成列武功彰”相关诗句: