“雨过千山翠色重”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“雨过千山翠色重”出自哪首诗?

答案:雨过千山翠色重”出自: 宋代 王之望 《和尚书李丈六绝 其六》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yǔ guò qiān shān cuì sè chóng ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“雨过千山翠色重”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“雨过千山翠色重”已经是第一句了。

问题3:“雨过千山翠色重”的下一句是什么?

答案:雨过千山翠色重”的下一句是: 羣花欲尽絮飞空 , 诗句拼音为: qún huā yù jìn xù fēi kōng ,诗句平仄:平平仄仄仄平平

“雨过千山翠色重”全诗

和尚书李丈六绝 其六 (hé shàng shū lǐ zhàng liù jué qí liù)

朝代:宋    作者: 王之望

雨过千山翠色重,羣花欲尽絮飞空。
牡丹寂寞芬芳晚,日暮朱栏独倚风。

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

yǔ guò qiān shān cuì sè chóng , qún huā yù jìn xù fēi kōng 。
mǔ dān jì mò fēn fāng wǎn , rì mù zhū lán dú yǐ fēng 。

“雨过千山翠色重”繁体原文

和尚書李丈六絕 其六

雨過千山翠色重,羣花欲盡絮飛空。
牡丹寂寞芬芳晚,日暮朱欄獨倚風。

“雨过千山翠色重”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
雨过千山翠色重,羣花欲尽絮飞空。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
牡丹寂寞芬芳晚,日暮朱栏独倚风。

“雨过千山翠色重”全诗注音

yǔ guò qiān shān cuì sè chóng , qún huā yù jìn xù fēi kōng 。

雨过千山翠色重,羣花欲尽絮飞空。

mǔ dān jì mò fēn fāng wǎn , rì mù zhū lán dú yǐ fēng 。

牡丹寂寞芬芳晚,日暮朱栏独倚风。

“雨过千山翠色重”全诗翻译

译文:

雨过千山,翠色重重。群花欲尽,絮飞空中。牡丹寂寞,芬芳依旧,在晚风中。日暮时分,它独自倚靠在朱红的栏杆上,与风相伴。
全诗描述雨过后,千山绿意重现,但花朵已接近盛开时节,花瓣纷纷飘落。其中的牡丹虽然寂寞,但依然保持着其芬芳。日暮时分,它孤独地倚靠在朱栏上,似乎在倾诉自己的情感。整首诗以描绘花卉的景象为主线,抒发了牡丹的孤寂与坚韧。

“雨过千山翠色重”总结赏析

赏析:这首诗《和尚书李丈六绝 其六》是王之望的作品,表现了大自然中的景色和花卉的美丽。诗人通过抒发自然景致和情感,将美丽的画面展现在读者面前。
诗中描绘了雨过后千山的翠色更加浓郁,群花开始飘落,细如絮飞。这一景象生动地展示了雨后大自然的清新和生机,给人以宁静的感觉。
接着诗人将焦点放在牡丹花上,牡丹在晚霞映照下显得格外寂寞而芬芳。这里牡丹不仅仅是花卉,更像是诗人内心情感的投射,传达出一种深情的意境。
最后两句表现了日暮时分,诗人独自倚在朱栏之前,感受着风的拂动。这个画面强化了诗人的孤独与深思,同时也表现了对大自然美景的享受。

“雨过千山翠色重”诗句作者王之望介绍:

王之望(?~一一七○),字瞻叔,襄阳谷城(今属湖北)人。高宗绍兴八年(一一三八)进士,调处州教授。入爲太学录,迁博士。十八年,出知荆门军(《建炎以来系年要录》卷一五八)。提举荆湖南常平茶盐公事,改潼川府路转运判官。三十年,总领四川财赋军马钱粮。三十二年,爲川陕宣谕使(同上书卷一九八、二○○)。孝宗即位,除户部侍郎。隆兴初,提举江州太平兴国宫。未几,权江淮都督府参赞军事,俄兼直学士院。二年(一一六四)拜参知政事,兼同知枢密院事,提举江州太平兴国宫,居天台。乾道元年(一一六五)起知福州、福建路安抚使。移知温州,寻复罢。六年冬卒。谥敏肃(《宋会要辑稿》)。有《汉滨集》六十卷(明焦竑《国史经籍志》),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲十六卷。《宋史》卷三七二有传。 王之望诗,以影印文渊阁《四库全书·汉滨集》爲底本,酌校文津阁《四库全书》本(简称文津本)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“雨过千山翠色重”相关诗句: