“耆旧於今忆二龙”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“耆旧於今忆二龙”出自哪首诗?

答案:耆旧於今忆二龙”出自: 宋代 陈舜俞 《次韵六安魏明府三首 其三》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: qí jiù wū jīn yì èr lóng ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题2:“耆旧於今忆二龙”的上一句是什么?

答案:耆旧於今忆二龙”的上一句是: 不如归听华亭鹤 , 诗句拼音为: bù rú guī tīng huá tíng hè ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题3:“耆旧於今忆二龙”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“耆旧於今忆二龙”已经是最后一句了。

“耆旧於今忆二龙”全诗

次韵六安魏明府三首 其三 (cì yùn liù ān wèi míng fǔ sān shǒu qí sān)

朝代:宋    作者: 陈舜俞

几慕功名逐转蓬,既无成就苦为悰。
不如归听华亭鹤,耆旧於今忆二龙

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。

jǐ mù gōng míng zhú zhuǎn péng , jì wú chéng jiù kǔ wèi cóng 。
bù rú guī tīng huá tíng hè , qí jiù wū jīn yì èr lóng 。

“耆旧於今忆二龙”繁体原文

次韵六安魏明府三首 其三

幾慕功名逐轉蓬,既無成就苦爲悰。
不如歸聽華亭鶴,耆舊於今憶二龍。

“耆旧於今忆二龙”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
几慕功名逐转蓬,既无成就苦为悰。

仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
不如归听华亭鹤,耆旧於今忆二龙。

“耆旧於今忆二龙”全诗注音

jǐ mù gōng míng zhú zhuǎn péng , jì wú chéng jiù kǔ wèi cóng 。

几慕功名逐转蓬,既无成就苦为悰。

bù rú guī tīng huá tíng hè , qí jiù wū jīn yì èr lóng 。

不如归听华亭鹤,耆旧於今忆二龙。

“耆旧於今忆二龙”全诗翻译

译文:
几多人追求功名,不断地在各地飘荡,但却没有取得什么成就,只能忍受着苦难。
与其如此,不如回家听听华亭上的仙鹤,回忆起古时的两位伟大龙领。



总结:

这段古文表达了人们追求功名却未能有所成就的困境,暗示着回归自然和追忆过去的美好时光可能是更为可取的选择。

“耆旧於今忆二龙”总结赏析

赏析:这首诗《次韵六安魏明府三首 其三》由陈舜俞创作,表达了对功名成就的追求和最终的无奈与归隐的感叹。
诗人在开篇便表达了对功名的渴望,将其比作追逐飘荡的蓬草,这种渴望一直伴随着他。然而,他在追求功名的道路上却没有取得令人满意的成就,导致他的心情愈加沮丧,感到苦闷和无奈。这里通过“无成就苦为悰”表现出了诗人内心的挣扎和迷茫。
接着诗人提出了一个转折,他认为不如归隐山林,倾听华亭的鹤鸣。这里的归隐意味着放下功名的纷扰,追求内心的宁静与自由。华亭的鹤被用来象征高远的志向和远离世俗的生活,这与前半部分的功名追求形成了鲜明的对比。
最后两句“耆旧於今忆二龙”,通过“二龙”可能指代友人或志同道合的人,表达了诗人对过去友情和共同追求的怀念之情。

“耆旧於今忆二龙”诗句作者陈舜俞介绍:

陈舜俞(?~一○七五),字令举,因曾居秀州白牛村,自号白牛居士,湖州乌程(今浙江湖州)人。仁宗庆历六年(一○四六)进士,授签书寿州判官公事(《都官集》附陈杞跋、《至元嘉禾志》卷一三)。嘉佑四年(一○五九),由明州观察推官举材识兼茂明於体用科,授着作佐郎、签书忠正军节度判官公事(《续资治通鉴长编》卷一九○)。神宗熙宁三年(一○七○)於知山阴县任上以不奉行青苗法,降监南康军酒税(同上书卷二一二)。熙宁八年,卒。有《都官集》三十卷,已佚。清四库馆臣从《永乐大典》及他书辑爲十四卷(其中诗三卷),近人李之鼎刻入《宋人集》甲编。《宋史》卷三三一有传。 陈舜俞诗,据李刻《宋人集·都官集》爲底本,参校影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本),并酌校他书。另从《会稽掇英总集》、《舆地纪胜》、《永乐大典》等辑得集外诗若干,编爲第四卷。更多...

“耆旧於今忆二龙”相关诗句: