“多事今年废诗酒”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“多事今年废诗酒”出自哪首诗?

答案:多事今年废诗酒”出自: 宋代 黄庭坚 《次韵杜仲观二绝 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: duō shì jīn nián fèi shī jiǔ ,诗句平仄: 平仄平平仄平仄

问题2:“多事今年废诗酒”的上一句是什么?

答案:多事今年废诗酒”的上一句是: 雨压青旗卷画干 , 诗句拼音为: yǔ yā qīng qí juàn huà gān ,诗句平仄: 平仄平平仄平仄

问题3:“多事今年废诗酒”的下一句是什么?

答案:多事今年废诗酒”的下一句是: 烦君传语问平安 , 诗句拼音为: fán jūn chuán yǔ wèn píng ān ,诗句平仄:平平仄仄仄平平

“多事今年废诗酒”全诗

次韵杜仲观二绝 其一 (cì yùn dù zhòng guān èr jué qí yī)

朝代:宋    作者: 黄庭坚

鸟啼花动却春寒,雨压青旗卷画干。
多事今年废诗酒,烦君传语问平安。

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄平平仄平仄,平平仄仄仄平平。

niǎo tí huā dòng què chūn hán , yǔ yā qīng qí juàn huà gān 。
duō shì jīn nián fèi shī jiǔ , fán jūn chuán yǔ wèn píng ān 。

“多事今年废诗酒”繁体原文

次韵杜仲觀二絕 其一

鳥啼花動却春寒,雨壓青旗卷畫干。
多事今年廢詩酒,煩君傳語問平安。

“多事今年废诗酒”韵律对照

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
鸟啼花动却春寒,雨压青旗卷画干。

平仄平平仄平仄,平平仄仄仄平平。
多事今年废诗酒,烦君传语问平安。

“多事今年废诗酒”全诗注音

niǎo tí huā dòng què chūn hán , yǔ yā qīng qí juàn huà gān 。

鸟啼花动却春寒,雨压青旗卷画干。

duō shì jīn nián fèi shī jiǔ , fán jūn chuán yǔ wèn píng ān 。

多事今年废诗酒,烦君传语问平安。

“多事今年废诗酒”全诗翻译

译文:
鸟儿啼叫,花儿摇曳,然而春天仍然寒冷。雨水压抑着青色的旗帜,卷走了画卷的干燥。
今年事情繁多,废弃了诗词与酒宴,烦请您转告问候平安。
总结:这段古文描述了春天的景象,尽管有鸟儿啼叫和花儿摇曳,但春天仍然感觉寒冷。雨水沉重地压抑着青色的旗帜,仿佛将画卷卷走干燥之美。诗人表达了心中的烦忧,因为今年发生的事情很多,导致他不得不放弃写诗和饮酒的愉悦时光,通过这首诗向朋友传达问候平安的心愿。

“多事今年废诗酒”总结赏析

赏析:这首诗《次韵杜仲观二绝 其一》是黄庭坚的作品,表达了诗人对友人的思念之情以及自己心境的抒发。
诗中的“鸟啼花动却春寒”描绘了春天的景象,虽然已经春暖花开,但仍有寒意,这反映出诗人心中的忧虑和不安。这句话也可以看作是诗人内心的写照,他的心情也像这春寒一样不太温暖。
接下来的“雨压青旗卷画干”则突出了雨季的特点,暗示了生活中的困难和不易。这也可以看作是诗人自己生活中的隐喻,表达了他的苦闷和压力。
最后两句“多事今年废诗酒,烦君传语问平安”表明诗人今年因为多事而无暇写诗饮酒,但他仍然忧虑着友人的平安,这反映了他的情感纠结和牵挂之情。

“多事今年废诗酒”诗句作者黄庭坚介绍:

黄庭坚诗,以《武英殿聚珍版书》所收《山谷诗注》爲底本。校以宋绍定刊《山谷诗注》(简称宋本;残存三卷,藏北京图书馆),元刻《山谷黄先生大全诗注》(简称元本;残存内集十六卷,藏北京图书馆),《四部丛刊》影印宋乾道本《豫章黄先生文集》(简称文集)及元刊《山谷外集诗注》(简称影元本),明嘉靖间蒋芝刊《黄诗内篇》十四卷(简称蒋刻本)、明版《山谷黄先生大全诗注》(简称明大全本;此书与蒋刻本并藏北京图书馆)、影印文渊阁《四库全书·山谷集》(简称山谷集)、清光绪间陈三立覆宋刻本(简称陈刻本)。并参校乾隆间翁方纲校树经堂本(简称翁校本,其中翁氏校语称翁校)。《内集》《外集》的编年说明,集中移置每卷卷首;《别集》等的系年,底本多疏漏,据《四库全书·山谷集》所附黄{巩/言}《山谷年谱》拾补,分别系於诗题下。底本中涉及山谷跋语、手蹟、石刻及版本文字异同的注释文字,酌予保留。《山谷集》中多出底本的骚体诗及偈、赞、颂(其中多爲六言或七言诗)等,参校明弘治叶天爵刻、嘉靖乔迁重修本(简称明本),编爲第四十五至四十八卷。另从他书中辑得的集外诗和断句,编爲第四十九卷。更多...

“多事今年废诗酒”相关诗句: