“八景风回五凤车”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“八景风回五凤车”出自哪首诗?

答案:八景风回五凤车”出自: 唐代 曹唐 《小游仙诗九十八首 四十三》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: bā jǐng fēng huí wǔ fèng chē ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“八景风回五凤车”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“八景风回五凤车”已经是第一句了。

问题3:“八景风回五凤车”的下一句是什么?

答案:八景风回五凤车”的下一句是: 崑仑山上看桃花 , 诗句拼音为: kūn lún shān shàng kàn táo huā ,诗句平仄:平平平仄仄平平

“八景风回五凤车”全诗

小游仙诗九十八首 四十三 (xiǎo yóu xiān shī jiǔ shí bā shǒu sì shí sān)

朝代:唐    作者: 曹唐

八景风回五凤车,崑仑山上看桃花。
若教使者沽春酒,须觅余杭阿母家。

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平平仄平。

bā jǐng fēng huí wǔ fèng chē , kūn lún shān shàng kàn táo huā 。
ruò jiào shǐ zhě gū chūn jiǔ , xū mì yú háng ā mǔ jiā 。

“八景风回五凤车”繁体原文

小遊仙詩九十八首 四十三

八景風回五鳳車,崑崙山上看桃花。
若教使者沽春酒,須覓餘杭阿母家。

“八景风回五凤车”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
八景风回五凤车,崑仑山上看桃花。

仄平仄仄平平仄,平仄平平平仄平。
若教使者沽春酒,须觅余杭阿母家。

“八景风回五凤车”全诗注音

bā jǐng fēng huí wǔ fèng chē , kūn lún shān shàng kàn táo huā 。

八景风回五凤车,崑仑山上看桃花。

ruò jiào shǐ zhě gū chūn jiǔ , xū mì yú háng ā mǔ jiā 。

若教使者沽春酒,须觅余杭阿母家。

“八景风回五凤车”全诗翻译

译文:
八景的风吹着回旋的五凤车,从崑仑山上眺望着盛开的桃花。
如果要派使者去买春酒,就必须找到余杭的阿母家。



总结:

诗中描绘了八景中的景观,风吹着回旋的五凤车,形象生动。随后描述了在崑仑山上欣赏桃花的景致,给人一种宁静美好的感觉。最后提到要派使者去买春酒,强调了需要寻找余杭的阿母家,给诗篇增添了一丝趣味和悬念。整体而言,这首诗以描绘美景为主线,通过特定的场景和人物,展示了作者对自然景色和人情世故的赞美和思考。

“八景风回五凤车”总结赏析

赏析:
这首诗是曹唐所作,题材取材自仙境之景,以小游仙为题,表现了一幅风景如画的仙境画面。
首句"八景风回五凤车",以八景、五凤车等形象生动地描绘了仙境的壮美景致。八景和五凤车都是传统仙境景观的元素,为诗歌增添了神秘和幻想的色彩。
接着,诗人以"崑仑山上看桃花"来描绘仙山上的桃花,这是仙境中常见的美景,桃花象征着仙境的纯洁和美丽。崑仑山是中国神话中的一个重要仙山,因此也增强了仙境的神秘感。
最后两句"若教使者沽春酒,须觅余杭阿母家"则点明了诗人在仙境中的愿望,他希望在这样美丽的仙境中享受到春天的美好,并期望找到阿母家,暗示了他渴望与仙境居民相聚的心情。
整首诗以其精致的意象和神秘的仙境背景,将读者带入了一个充满梦幻和诗意的境界。

“八景风回五凤车”诗句作者曹唐介绍:

曹唐,字尧宾,桂州人。初爲道士,後举进士不第。咸通中,累爲使府从事。诗三卷,今编二卷。更多...

“八景风回五凤车”相关诗句: