“帐伴梅花作友朋”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“帐伴梅花作友朋”出自哪首诗?

答案:帐伴梅花作友朋”出自: 宋代 汪真 《独居外寝偶薄寒侵体遂赋一律》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zhàng bàn méi huā zuò yǒu péng ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“帐伴梅花作友朋”的上一句是什么?

答案:帐伴梅花作友朋”的上一句是: 杯邀竹叶为兄弟 , 诗句拼音为: bēi yāo zhú yè wèi xiōng dì ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“帐伴梅花作友朋”的下一句是什么?

答案:帐伴梅花作友朋”的下一句是: 酒醒依然眠不得 , 诗句拼音为: jiǔ xǐng yī rán mián bù dé ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄

“帐伴梅花作友朋”全诗

独居外寝偶薄寒侵体遂赋一律 (dú jū wài qǐn ǒu báo hán qīn tǐ suì fù yī lǜ)

朝代:宋    作者: 汪真

参差瓦上溥霜凝,酿得严寒渐渐增。
布被多年浑似铁,石牀连夜恰如冰。
杯邀竹叶为兄弟,帐伴梅花作友朋
酒醒依然眠不得,揽衣重整对青灯。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

cēn cī wǎ shàng pǔ shuāng níng , niàng dé yán hán jiàn jiàn zēng 。
bù bèi duō nián hún sì tiě , shí chuáng lián yè qià rú bīng 。
bēi yāo zhú yè wèi xiōng dì , zhàng bàn méi huā zuò yǒu péng 。
jiǔ xǐng yī rán mián bù dé , lǎn yī chóng zhěng duì qīng dēng 。

“帐伴梅花作友朋”繁体原文

獨居外寢偶薄寒侵體遂賦一律

參差瓦上溥霜凝,釀得嚴寒漸漸增。
布被多年渾似鐵,石牀連夜恰如冰。
杯邀竹葉爲兄弟,帳伴梅花作友朋。
酒醒依然眠不得,攬衣重整對青燈。

“帐伴梅花作友朋”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
参差瓦上溥霜凝,酿得严寒渐渐增。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
布被多年浑似铁,石牀连夜恰如冰。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
杯邀竹叶为兄弟,帐伴梅花作友朋。

仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
酒醒依然眠不得,揽衣重整对青灯。

“帐伴梅花作友朋”全诗注音

cēn cī wǎ shàng pǔ shuāng níng , niàng dé yán hán jiàn jiàn zēng 。

参差瓦上溥霜凝,酿得严寒渐渐增。

bù bèi duō nián hún sì tiě , shí chuáng lián yè qià rú bīng 。

布被多年浑似铁,石牀连夜恰如冰。

bēi yāo zhú yè wèi xiōng dì , zhàng bàn méi huā zuò yǒu péng 。

杯邀竹叶为兄弟,帐伴梅花作友朋。

jiǔ xǐng yī rán mián bù dé , lǎn yī chóng zhěng duì qīng dēng 。

酒醒依然眠不得,揽衣重整对青灯。

“帐伴梅花作友朋”全诗翻译

译文:

参差的瓦片上,霜水渐渐凝结。酿得寒意日渐加深。
布被多年磨砺如铁,石床连夜冰冷无比。
杯中邀请竹叶为兄弟,帐下伴梅花作朋友。
醒来却依然难以入眠,揽衣重整对着青灯。
全诗描绘了严寒冬日的景象,寓意着孤寂与冷清。通过凝视窗外的霜凝和冰冷的环境,表达了诗人内心的孤独和无奈。而“杯邀竹叶为兄弟,帐伴梅花作友朋”,则是在诗人孤寂的时刻,用想象中的友谊来温暖心灵。然而,尽管揽衣重整对青灯,诗人依然难以入眠,表达了他内心深处的痛苦和不安。整首诗通过对自然景物的描写,抒发了诗人对生活和友情的思考与感慨。

“帐伴梅花作友朋”诗句作者汪真介绍:

汪真(一一九六~一二六四),字文通,号竹轩,缙云(今属浙江)人。多次应举不第。理宗景定四年十二月卒,年六十八。事见民国丙辰本《缙云汪氏宗谱》卷三。今录诗九首。更多...

“帐伴梅花作友朋”相关诗句: