“长衫紫领乐耕民”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“长衫紫领乐耕民”出自哪首诗?

答案:长衫紫领乐耕民”出自: 宋代 邓肃 《姜池源庙二首 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: cháng shān zǐ lǐng lè gēng mín ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“长衫紫领乐耕民”的上一句是什么?

答案:长衫紫领乐耕民”的上一句是: 博带峩冠新庙像 , 诗句拼音为:bó dài é guān xīn miào xiàng ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题3:“长衫紫领乐耕民”的下一句是什么?

答案:长衫紫领乐耕民”的下一句是: 雨阳从此如常德 , 诗句拼音为: yǔ yáng cóng cǐ rú cháng dé ,诗句平仄:仄平仄仄平平仄

“长衫紫领乐耕民”全诗

姜池源庙二首 其二 (jiāng chí yuán miào èr shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 邓肃

博带峩冠新庙像,长衫紫领乐耕民
雨阳从此如常德,愿作常山荐号人。

仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

bó dài é guān xīn miào xiàng , cháng shān zǐ lǐng lè gēng mín 。
yǔ yáng cóng cǐ rú cháng dé , yuàn zuò cháng shān jiàn hào rén 。

“长衫紫领乐耕民”繁体原文

姜池源廟二首 其二

博带峩冠新廟像,長衫紫領樂耕民。
雨暘從此如常德,願作常山薦號人。

“长衫紫领乐耕民”韵律对照

仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
博带峩冠新庙像,长衫紫领乐耕民。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
雨阳从此如常德,愿作常山荐号人。

“长衫紫领乐耕民”全诗注音

bó dài é guān xīn miào xiàng , cháng shān zǐ lǐng lè gēng mín 。

博带峩冠新庙像,长衫紫领乐耕民。

yǔ yáng cóng cǐ rú cháng dé , yuàn zuò cháng shān jiàn hào rén 。

雨阳从此如常德,愿作常山荐号人。

“长衫紫领乐耕民”全诗翻译

译文:
博戴峩冠,新庙里有新的雕像,长衫紫领的乐耕之民。雨阳地方的景色从此变得像常德一样,愿意成为常山荐号人。
全文总结:此文描写了一个地方风景的变化,同时表达了作者对这个地方的美好愿景。

“长衫紫领乐耕民”总结赏析

赏析:这首《姜池源庙二首 其二》是邓肃的作品,表达了对新庙像的赞美以及对愿为常山荐号人的向往。
首先,诗中提到了"博带峩冠新庙像",描述了庙像的壮丽和宏伟。"峩冠"表示庙像顶部的装饰,"新庙像"暗示这是一座新建成的庙宇。这种描写营造了一种庄严神圣的氛围。
接着,诗人提到"长衫紫领乐耕民",强调了人们的和平安宁。"长衫紫领"可以理解为乡村人们的服饰,暗示他们的生活安定和幸福。"乐耕民"表现了他们对耕作的喜悦,暗示了农村的繁荣。
最后,诗句"雨阳从此如常德,愿作常山荐号人"表达了诗人的愿望,希望这座新庙能够带来雨水,使这个地方像常德一样富饶。"常山荐号人"表示诗人渴望成为这个地方的贡献者和领袖,为人民谋福利。

“长衫紫领乐耕民”诗句作者邓肃介绍:

邓肃(一○九一~一一三二),初字至宏,改德恭(《默堂集》卷二○《郑德恭字序》),号栟榈,南剑州沙县(今属福建)人。师事李纲,入太学。徽宗宣和元年(一一一九)作诗讽谏花石纲,诏放归(《宋史》卷二二《徽宗四》)。钦宗嗣位,授鸿胪寺主簿。尝诣金营,留五十日而还。金人立张邦昌,奔赴南京。高宗建炎元年(一一二七)守右正言(《建炎以来系年要录》卷五),不三月凡抗二十疏。会李纲罢相,上疏争之,忤执政,送吏部。绍兴元年(一一三一)主管江州太平观。二年,避寇福唐,以疾卒,年四十二(明万历《栟榈先生文集》附录《栟榈先生墓表》)。有《栟榈集》二十五卷(《宋史·艺文志》作二十六卷)。《宋史》卷三七五有传。 邓肃诗,以明正德罗珊刻《栟榈先生文集》(藏北京图书馆)爲底本,参校明万历刻本(十二卷、附录一卷,残存卷一至七以及附录,简称万历本,藏北京图书馆)、清道光刻本(简称道光本,藏北京图书馆)以及《两宋名贤小集》卷一五一《栟榈诗集》(简称诗集),并酌校清曹琰抄本(简称曹抄,藏北京图书馆)等。底本文字漫漶处,则径据万历本补足。更多...

“长衫紫领乐耕民”相关诗句: