首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 哭丘长史 > 丹砂久服不成真

“丹砂久服不成真”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“丹砂久服不成真”出自哪首诗?

答案:丹砂久服不成真”出自: 唐代 张籍 《哭丘长史》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: dān shā jiǔ fú bù chéng zhēn ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“丹砂久服不成真”的上一句是什么?

答案:丹砂久服不成真”的上一句是: 曾是先皇殿上臣 , 诗句拼音为:céng shì xiān huáng diàn shàng chén ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题3:“丹砂久服不成真”的下一句是什么?

答案:丹砂久服不成真”的下一句是: 常骑马在嘶空枥 , 诗句拼音为: cháng qí mǎ zài sī kōng lì ,诗句平仄:平平仄仄平平仄

“丹砂久服不成真”全诗

哭丘长史 (kū qiū zhǎng shǐ)

朝代:唐    作者: 张籍

曾是先皇殿上臣,丹砂久服不成真
常骑马在嘶空枥,自作书留别故人。
诗句徧传天下口,朝衣偏送地中身。
最悲昨日同游处,看却春风树树新。

平仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

céng shì xiān huáng diàn shàng chén , dān shā jiǔ fú bù chéng zhēn 。
cháng qí mǎ zài sī kōng lì , zì zuò shū liú bié gù rén 。
shī jù biàn chuán tiān xià kǒu , cháo yī piān sòng dì zhōng shēn 。
zuì bēi zuó rì tóng yóu chù , kàn què chūn fēng shù shù xīn 。

“丹砂久服不成真”繁体原文

哭丘長史

曾是先皇殿上臣,丹砂久服不成真。
常騎馬在嘶空櫪,自作書留別故人。
詩句徧傳天下口,朝衣偏送地中身。
最悲昨日同遊處,看却春風樹樹新。

“丹砂久服不成真”韵律对照

平仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
曾是先皇殿上臣,丹砂久服不成真。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
常骑马在嘶空枥,自作书留别故人。

平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
诗句徧传天下口,朝衣偏送地中身。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
最悲昨日同游处,看却春风树树新。

“丹砂久服不成真”全诗注音

céng shì xiān huáng diàn shàng chén , dān shā jiǔ fú bù chéng zhēn 。

曾是先皇殿上臣,丹砂久服不成真。

cháng qí mǎ zài sī kōng lì , zì zuò shū liú bié gù rén 。

常骑马在嘶空枥,自作书留别故人。

shī jù biàn chuán tiān xià kǒu , cháo yī piān sòng dì zhōng shēn 。

诗句徧传天下口,朝衣偏送地中身。

zuì bēi zuó rì tóng yóu chù , kàn què chūn fēng shù shù xīn 。

最悲昨日同游处,看却春风树树新。

“丹砂久服不成真”全诗翻译

译文:
曾经我曾在先皇的殿上侍奉,不断服用丹砂却无法成真。
常常骑着马在嘶鸣的空林中,亲自写下书信送别故友。
这首诗的句句都被传颂到天下,晨衣归于尘土之中,只寄托着精神。
最令人悲伤的是昨天同游的地方,看到的却是春风吹拂下崭新的树木。

全诗表达了诗人曾在宫廷中侍奉过,但却未能实现愿望;他常常骑马在寂静的林中,留下书信与故友道别;诗人的才华广为传颂,但他的身世却只能化为尘土;最后他悲叹昔日同游之处,看到的却是新生事物,春风仍然吹拂着新绿。整首诗情感激荡,抒发了诗人的遗憾与感慨。

“丹砂久服不成真”诗句作者张籍介绍:

张籍,字文昌,苏州吴人,或曰和州乌江人。贞元十五年登进士第,授太常寺太祝。久之,迁秘书郎。韩愈荐爲国子博士,历水部员外郎、主客郎中。当时有名士皆与游,而愈贤重之。籍爲诗长于乐府,多警句,仕终国子司业。诗集七卷,今编爲五卷。更多...

“丹砂久服不成真”相关诗句: