“入我香奁境界中”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“入我香奁境界中”出自哪首诗?
答案: “入我香奁境界中”出自: 宋代 陈克的 《返魂梅次苏藉韵 其五》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: rù wǒ xiāng lián jìng jiè zhōng ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平 。
问题2:“入我香奁境界中”的上一句是什么?
答案:
“入我香奁境界中”的上一句是: 诗情似被花相恼 , 诗句拼音为: shī qíng sì bèi huā xiāng nǎo
,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平 。
问题3:“入我香奁境界中”的下一句是什么?
答案: 没有下一句,“入我香奁境界中”已经是最后一句了。
“入我香奁境界中”全诗
返魂梅次苏藉韵 其五 (fǎn hún méi cì sū jiè yùn qí wǔ)
漫道君家四壁空,衣篝沈水晚朦胧。
诗情似被花相恼,入我香奁境界中。
仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
“入我香奁境界中”繁体原文
返魂梅次蘇藉韻 其五
漫道君家四壁空,衣篝沈水晚朦朧。
詩情似被花相惱,入我香奩境界中。
“入我香奁境界中”韵律对照
仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
漫道君家四壁空,衣篝沈水晚朦胧。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
诗情似被花相恼,入我香奁境界中。
“入我香奁境界中”全诗注音
漫道君家四壁空,衣篝沈水晚朦胧。
诗情似被花相恼,入我香奁境界中。
“入我香奁境界中”全诗翻译
译文:
漫道君的家四壁空荡,衣篝沉在水面上,晚霞朦胧。诗情似乎被花儿们所困扰,进入了我的香奁之境。
总结:这古文描写了漫道君家中的景象,四壁空旷,衣篝浸没在水中,晚霞迷蒙。诗人把自己的诗情比作被花儿纷扰,进入了一种美丽的境界。
“入我香奁境界中”总结赏析
赏析:这首诗《返魂梅次苏藉韵 其五》由陈克创作,描绘了一幅宁静而神秘的画面。诗人以“漫道君家四壁空”开篇,勾勒出了一个清幽的景象,仿佛是进入了一个空寂的仙境。诗中的“衣篝沈水晚朦胧”表现了夜晚的水面,如梦似幻,笼罩在轻纱之下,给人一种梦幻般的感觉。
诗情中透露着对花的喜爱,但又似乎受到花的干扰,因为“诗情似被花相恼”,这句话意味着诗人在创作时被花的美丽所动容,但也受到了一些阻碍。最后一句“入我香奁境界中”则表达了诗人愿意将这种美丽纳入自己的内心世界,将之珍藏。
“入我香奁境界中”相关诗句:
- 入我香奁境界中 出自 [宋] 释绍嵩 ·《散策 其一 》
- 入我香奁境界中 出自 [宋] 陈克 ·《返魂梅次苏藉韵 其五 》
- 报我奁中越焙香 出自 [宋] 晁补之 ·《次韵孔毅父种花因送海棠厅三大字求茶 》
- 迎入香奁里 出自 [宋] 赵孟坚 ·《题陈山龙祠 》
- 涧芹山蕨入奁香 出自 [宋] 周密 ·《山行即事 》
- 香境超三界 出自 [唐] 成㟧 ·《登圣善寺阁望龙门 》
- 喜入林亭境界宽 出自 [宋] 李吕 ·《次黄象之韵 》
- 一超直入佛境界 出自 [唐] 贯休 ·《戒童行(慈受二十偈意同) 》
- 推身飞入粉奁中 出自 [宋] 孔平仲 ·《蝴蝶行 》
- 化入宝奁脂泽中 出自 [宋] 周紫芝 ·《曹度坚待制罢帅成都归江南以川中唐人六十家诗见遗作长句爲谢 》
- 壶中境界宽 出自 [宋] 邹极 ·《题招福寺檀栾轩 其一 》
- 境界非凡我熟知 出自 [宋] 张鎡 ·《春分後一日山堂述事 其二 》
- 分我清凉诗境界 出自 [宋] 黄敏求 ·《凉棚 》
- 个是我心真境界 出自 [宋] 包恢 ·《寄题武夷橘林小隠 》
- 饮中境界妙四海 出自 [宋] 吴可 ·《醉乡诗 》
- 一瓢境界静中收 出自 [宋] 邹浩 ·《寄阳行先 》
- 此中境界真堪乐 出自 [宋] 王柏 ·《题秋台诗卷 》
- 是中境界浑清凉 出自 [宋] 胡松年 ·《观音院德云堂 》
- 个中境界有谁知 出自 [宋] 虞俦 ·《和林子长惠黄芥 其二 》
- 复於难思境界中 出自 [宋] 释宗杲 ·《向侍郎无热轩 》