首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 凉棚 > 分我清凉诗境界

“分我清凉诗境界”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“分我清凉诗境界”出自哪首诗?

答案:分我清凉诗境界”出自: 宋代 黄敏求 《凉棚》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: fēn wǒ qīng liáng shī jìng jiè ,诗句平仄: 仄仄平平平仄仄

问题2:“分我清凉诗境界”的上一句是什么?

答案:分我清凉诗境界”的上一句是: 稍喜牵连得暑风 , 诗句拼音为: shāo xǐ qiān lián dé shǔ fēng ,诗句平仄: 仄仄平平平仄仄

问题3:“分我清凉诗境界”的下一句是什么?

答案:分我清凉诗境界”的下一句是: 一蝉吟到夕阳红 , 诗句拼音为: yī chán yín dào xī yáng hóng ,诗句平仄:仄平仄仄仄平平

“分我清凉诗境界”全诗

凉棚 (liáng péng)

朝代:宋    作者: 黄敏求

未庚赫日已焚空,亭午西斋坐甑同。
横竹旋排苍叶密,小窗移在绿阴中。
情知琐碎妨新月,稍喜牵连得暑风。
分我清凉诗境界,一蝉吟到夕阳红。

仄平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

wèi gēng hè rì yǐ fén kōng , tíng wǔ xī zhāi zuò zèng tóng 。
héng zhú xuán pái cāng yè mì , xiǎo chuāng yí zài lǜ yīn zhōng 。
qíng zhī suǒ suì fáng xīn yuè , shāo xǐ qiān lián dé shǔ fēng 。
fēn wǒ qīng liáng shī jìng jiè , yī chán yín dào xī yáng hóng 。

“分我清凉诗境界”繁体原文

凉棚

未庚赫日已焚空,亭午西齋坐甑同。
橫竹旋排蒼葉密,小窗移在綠陰中。
情知瑣碎妨新月,稍喜牽連得暑風。
分我清凉詩境界,一蟬吟到夕陽紅。

“分我清凉诗境界”韵律对照

仄平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
未庚赫日已焚空,亭午西斋坐甑同。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
横竹旋排苍叶密,小窗移在绿阴中。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
情知琐碎妨新月,稍喜牵连得暑风。

仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
分我清凉诗境界,一蝉吟到夕阳红。

“分我清凉诗境界”全诗注音

wèi gēng hè rì yǐ fén kōng , tíng wǔ xī zhāi zuò zèng tóng 。

未庚赫日已焚空,亭午西斋坐甑同。

héng zhú xuán pái cāng yè mì , xiǎo chuāng yí zài lǜ yīn zhōng 。

横竹旋排苍叶密,小窗移在绿阴中。

qíng zhī suǒ suì fáng xīn yuè , shāo xǐ qiān lián dé shǔ fēng 。

情知琐碎妨新月,稍喜牵连得暑风。

fēn wǒ qīng liáng shī jìng jiè , yī chán yín dào xī yáng hóng 。

分我清凉诗境界,一蝉吟到夕阳红。

“分我清凉诗境界”全诗翻译

译文:

未经历炎热的骄阳,日子仿佛已经消耗一空,午后在西斋里坐着,茶壶与坐垫都相伴。
横竹随风转动,茂密的叶片掩映成阴,小窗户移至绿荫之中。
明白琐碎事物妨碍了新月的美好,稍有欣喜却被连绵不断的暑风所扰。
融入了我清凉的诗意境界,一只蝉鸣唱至夕阳染红的时候。
全诗描写了夏日的清凉景象,表达了诗人对于宁静与美好的追求,同时通过自然意象传达了生活中琐碎与不安的烦扰,最后以蝉鸣与夕阳的交汇,将情感升华为对美好时光的追忆。

“分我清凉诗境界”诗句作者黄敏求介绍:

黄敏求,字叔敏,修水(今属江西)人。与郑会有唱和。《江湖後集》卷一三收有《横舟小稿》。今录诗二十九首。更多...

“分我清凉诗境界”相关诗句: