“只今留滞各他乡”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“只今留滞各他乡”出自哪首诗?

答案:只今留滞各他乡”出自: 宋代 吕本中 《往来送迎城南道中二绝 其四》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zhī jīn liú zhì gè tā xiāng ,诗句平仄: 仄平仄仄仄平平

问题2:“只今留滞各他乡”的上一句是什么?

答案:只今留滞各他乡”的上一句是: 漫约同归久未偿 , 诗句拼音为:màn yuē tóng guī jiǔ wèi cháng ,诗句平仄: 仄平仄仄仄平平

问题3:“只今留滞各他乡”的下一句是什么?

答案:只今留滞各他乡”的下一句是: 春风有信勤归雁 , 诗句拼音为: chūn fēng yǒu xìn qín guī yàn ,诗句平仄:平平仄仄平平仄

“只今留滞各他乡”全诗

往来送迎城南道中二绝 其四 (wǎng lái sòng yíng chéng nán dào zhōng èr jué qí sì)

朝代:宋    作者: 吕本中

漫约同归久未偿,只今留滞各他乡
春风有信勤归雁,夜雨何时复对牀。

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

màn yuē tóng guī jiǔ wèi cháng , zhī jīn liú zhì gè tā xiāng 。
chūn fēng yǒu xìn qín guī yàn , yè yǔ hé shí fù duì chuáng 。

“只今留滞各他乡”繁体原文

往来送迎城南道中二絕 其四

漫約同歸久未償,只今留滯各他鄉。
春風有信勤歸雁,夜雨何時復對牀。

“只今留滞各他乡”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
漫约同归久未偿,只今留滞各他乡。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
春风有信勤归雁,夜雨何时复对牀。

“只今留滞各他乡”全诗注音

màn yuē tóng guī jiǔ wèi cháng , zhī jīn liú zhì gè tā xiāng 。

漫约同归久未偿,只今留滞各他乡。

chūn fēng yǒu xìn qín guī yàn , yè yǔ hé shí fù duì chuáng 。

春风有信勤归雁,夜雨何时复对牀。

“只今留滞各他乡”全诗翻译

译文:
漫约同归久未偿,只今留滞各他乡。

春风有信勤归雁,夜雨何时复对床。
全文总结:这篇古文描述了漫长的别离和相思之苦。作者与亲友分别已久,却始终未能实现重逢之约,各自滞留在他乡。文章描写了春风传递着归雁的消息,盼望着远方亲友的归来;同时也疑问着何时才能再次共享夜雨听牀的时光。整篇文章流露出浓浓的思乡之情,以及对亲友团聚的渴望。

“只今留滞各他乡”总结赏析

赏析:
《往来送迎城南道中二绝 其四》是吕本中的作品,表达了人在异乡漂泊久远,思乡之情深沉。诗人以自身的心境和对自然景物的感悟,抒发了离乡别亲的愁绪和对归乡之时的期待。
首句"漫约同归久未偿"意味着诗人心怀乡愁,一直希望与亲人相聚,但时间拖得久远,憧憬未能实现。"只今留滞各他乡"表现了他目前身处异乡,离乡已久,思乡之情更加浓烈。
接着诗人写到"春风有信勤归雁",通过春风和归雁的意象,传达了盼望团聚、回家的愿望,强化了诗人对乡愁的表达。"夜雨何时复对牀"则表现了诗人的焦急和期待,夜雨无时休止,象征着漫漫归途的艰难,也抒发了他对团圆的渴望。

“只今留滞各他乡”诗句作者吕本中介绍:

吕本中(一○八四~一一四五,据曾几《东莱先生诗集跋》、《建炎以来系年要录》卷一五四),字居仁,学者称东莱先生,开封(今属河南)人。幼以荫授承务郎。徽宗政和、宣和间,官济阴主簿、泰州士曹掾。宣和六年(一一二四),除枢密院编修。钦宗靖康元年(一一二六),迁职方员外郎。高宗绍兴六年(一一三六),召爲起居舍人,赐进士出身。八年,擢中书舍人,兼侍读,权直学士院。同年十月,因反对和议,罢职,提兴太平观。卒,谥文清。曾作《江西诗社宗派图》,後人亦将其附入江西诗派。有《东莱先生诗集》二十卷、《外集》三卷,及《紫微诗话》等。《宋史》卷三七六有传。 吕本中诗,前二十卷以宋乾道间沈度刻《东莱先生诗集》(《四部丛刊》续编影印本)爲底本;二十一至二十三卷以宋庆地多五年黄汝嘉刻江西诗派本《东莱先生诗外集》(简称黄本,残存第十八至二十卷,外集三卷全,藏北京图书馆)爲底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)等。新辑集外诗及清蒋光焴藏钞本《紫微集》较沈本、黄本多出诗六十二首(其来历不明,中有显非吕作之诗,因无所归属,姑仍予录入),合编爲第二十四卷。更多...

“只今留滞各他乡”相关诗句: