“明月挂青天”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“明月挂青天”出自哪首诗?

答案:明月挂青天”出自: 唐代 储光羲 《泊江潭贻马校书》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: míng yuè guà qīng tiān ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题2:“明月挂青天”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“明月挂青天”已经是第一句了。

问题3:“明月挂青天”的下一句是什么?

答案:明月挂青天”的下一句是: 遥遥如目前 , 诗句拼音为: yáo yáo rú mù qián ,诗句平仄:平平仄仄平

“明月挂青天”全诗

泊江潭贻马校书 (bó jiāng tán yí mǎ xiào shū)

朝代:唐    作者: 储光羲

明月挂青天,遥遥如目前。
故人游画阁,却望似云边。
水宿依渔父,歌声好采莲。
采莲江上曲,今夕为君传。

平仄仄平平,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄平平平。

míng yuè guà qīng tiān , yáo yáo rú mù qián 。
gù rén yóu huà gé , què wàng sì yún biān 。
shuǐ sù yī yú fù , gē shēng hǎo cǎi lián 。
cǎi lián jiāng shàng qū , jīn xī wèi jūn chuán 。

“明月挂青天”繁体原文

泊江潭貽馬校書

明月掛青天,遙遙如目前。
故人遊畫閣,却望似雲邊。
水宿依漁父,歌聲好采蓮。
采蓮江上曲,今夕爲君傳。

“明月挂青天”韵律对照

平仄仄平平,平平仄仄平。
明月挂青天,遥遥如目前。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
故人游画阁,却望似云边。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
水宿依渔父,歌声好采莲。

仄平平仄仄,平仄平平平。
采莲江上曲,今夕为君传。

“明月挂青天”全诗注音

míng yuè guà qīng tiān , yáo yáo rú mù qián 。

明月挂青天,遥遥如目前。

gù rén yóu huà gé , què wàng sì yún biān 。

故人游画阁,却望似云边。

shuǐ sù yī yú fù , gē shēng hǎo cǎi lián 。

水宿依渔父,歌声好采莲。

cǎi lián jiāng shàng qū , jīn xī wèi jūn chuán 。

采莲江上曲,今夕为君传。

“明月挂青天”全诗翻译

译文:
明亮的月亮挂在青天上,遥远而清晰,就像眼前一样。
我想起了远方的故人,他游赏在画廊,远望着宛如云边的美景。
水中住着渔父,静静地守候,他歌声悠扬地采莲。
在江上采莲的曲调,今夜将为你传唱。

“明月挂青天”总结赏析

赏析:这首诗《泊江潭贻马校书》是明代诗人储光羲的代表作之一。诗人以明亮的笔触和深刻的意境,描绘了一幅壮丽的月夜江边景象,同时表达了对故人的思念之情。
诗人以"明月挂青天"的开篇,用明月照亮夜空的场景来引出整首诗的主题。明亮的月光如同一轮明月高悬在青天之上,给人以宏伟壮丽之感。接着,诗人提到"故人游画阁",表明诗人正在游览画阁,而心思却飘向了远方的故人,使得整首诗产生了时空的错位感。这种错位让诗人的思念之情愈发显得深沉。
然后,诗人以"水宿依渔父,歌声好采莲"的描写,展现了江边渔父的生活画面,渔父在江上劳作,歌声悠扬,与自然和谐相处。这里的描写突出了大自然的宁静和和谐,与前面的思念形成鲜明的对比。
最后两句"采莲江上曲,今夕为君传"则表现了诗人的情感,他将采莲的曲子传给了远方的故人,这里的"君"字加强了对故人的思念之情,也表达了诗人对友情的珍重。整首诗通过月夜江边的景象,巧妙地表达了诗人的思念之情和对友情的珍视。

“明月挂青天”诗句作者储光羲介绍:

储光羲,兖州人。登开元中进士第,又诏中书试文章,历监察御史。禄山乱後,坐陷贼贬官。集七十卷,今编诗四卷。 扶风马挺,余之元伯也。舍人诸昆,知己之目,挺充郑乡之赋,予乃贻此诗。更多...

“明月挂青天”相关诗句: