“未知道义”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“未知道义”出自哪首诗?
答案: “未知道义”出自: 宋代 邵雍的 《师资吟》, 诗句拼音为: wèi zhī dào yì 。
问题2:“未知道义”的上一句是什么?
答案:
没有上一句,“未知道义”已经是第一句了。
问题3:“未知道义”的下一句是什么?
答案: “未知道义”的下一句是: 寻人为师 , 诗句拼音为: xún rén wéi shī ,诗句平仄:平平平平。
“未知道义”全诗
师资吟 (shī zī yín)
未知道义,寻人为师。
既知道义,人来为资。
寻师未易,为资实难。
指南响道,非去非还。
师人则耻,人师则喜。
喜耻皆非,我独无是。
好为人师,与耻何异。
仄平仄仄,平平平平。
仄平仄仄,平平平平。
平平仄仄,平平仄○。
仄平仄仄,平仄平平。
平平仄仄,平平仄仄。
仄仄平平,仄仄平仄。
仄平平平,仄仄平仄。
“未知道义”繁体原文
師資吟
未知道義,尋人爲師。
既知道義,人來爲資。
尋師未易,爲資實難。
指南響道,非去非還。
師人則恥,人師則喜。
喜恥皆非,我獨無是。
好爲人師,與恥何異。
“未知道义”全诗注音
未知道义,寻人为师。
既知道义,人来为资。
寻师未易,为资实难。
指南响道,非去非还。
师人则耻,人师则喜。
喜耻皆非,我独无是。
好为人师,与耻何异。
“未知道义”全诗翻译
译文:
不知道道理时,我寻找人来做我的师傅。
一旦了解了道理,有人自愿前来帮助我。
寻找一个师傅并不容易,但真正得到帮助更加困难。
指南引导着我走向正道,我既不能完全放下,也不能彻底回去。
担任别人的师傅我会感到耻辱,但自己找人做师傅我会感到高兴。
高兴和耻辱都不是完全正确的态度,我独自一人没有准则。
自愿当别人的师傅,与感到耻辱有什么区别呢?
总结:
这首诗表达了一个人在求学和成长的过程中的心态变化。最初,他迷茫不知道道理,于是寻找人来指导自己。随着学识的增长,他获得了帮助,但同时也对追随别人的教诲产生了一些犹豫。他认识到跟随他人会感到耻辱,而自己担当别人的师傅却会带来喜悦。然而,他也思考着这种高兴和耻辱并不是完全正确的态度,自己独自一人却没有明确的标准。整首诗通过对师徒关系和道义观念的反思,探讨了人在学习和传道授业过程中的内心挣扎。
“未知道义”相关诗句:
- 未知道义 出自 [宋] 邵雍 ·《师资吟 》
- 岂编者未知义净三藏即义净欤 出自 [唐] 义净 ·《题取经诗 》
- 但知忠义未知机 出自 [宋] 方岳 ·《堪笑 其一 》
- 既知道义 出自 [宋] 邵雍 ·《师资吟 》
- 道义知无斁 出自 [宋] 朱熹 ·《次韵宿密庵 》
- 心知道义尊 出自 [宋] 张栻 ·《醇叟崇道之丧未得往哭闻窀穸有期辄赋二章以相挽者 其一 》
- 唯知道义深 出自 [宋] 梅尧臣 ·《寄宋中道 》
- 民知道义尊 出自 [宋] 朱长文 ·《仲春上丁知府金部躬率僚寀释奠于先圣既而升公堂命学官讲书窃惟中庸之篇自安定先生常以是诲人阅岁既久嗣音者希某孤陋无似窃慕前哲其启讲也今龙阁黄公尝临之其终讲也金部使君又临之郡儒在列咸与荣观辄成五言律诗二十韵 》
- 方知道义尊 出自 [唐] 王绩 ·《春庄走笔 》
- 方知道义力 出自 [宋] 赵鼎臣 ·《九月八日晓起绝粮舟中读书 》
- 岂知道义坚 出自 [宋] 白玉蟾 ·《秋风变 》
- 未应道义略唐虞 出自 [宋] 李吕 ·《送千二十侄五首 其二 》
- 已知道义能相与 出自 [宋] 胡寅 ·《和奇父二首 其一 》
- 能知道义丘山重 出自 [宋] 孙嵩 ·《遣怀杂赋 》
- 道义须知耐岁寒 出自 [宋] 卫泾 ·《爲师席李上舍去智寿四首 其三 》
- 令知道义士林服 出自 [宋] 王安石 ·《寄题衆乐亭 》
- 道义心知独不忘 出自 [宋] 吕南公 ·《奉别道先 》
- 诚知道义相忘处 出自 [宋] 丁高林 ·《寄龙岩张节翁 》
- 同道之人知此义 出自 [宋] 张伯端 ·《石桥歌 》
- 粗知道义死无憾 出自 [宋] 陆游 ·《啜茶示儿辈 》