“青蕤几日新”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“青蕤几日新”出自哪首诗?

答案:青蕤几日新”出自: 宋代 谢翱 《十日菊寄所思》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: qīng ruí jǐ rì xīn ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“青蕤几日新”的上一句是什么?

答案:青蕤几日新”的上一句是: 篱菊是秋邻 , 诗句拼音为:lí jú shì qiū lín ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题3:“青蕤几日新”的下一句是什么?

答案:青蕤几日新”的下一句是: 忽逢初过节 , 诗句拼音为: hū féng chū guò jié ,诗句平仄:仄平平仄仄

“青蕤几日新”全诗

十日菊寄所思 (shí rì jú jì suǒ sī)

朝代:宋    作者: 谢翱

篱菊是秋邻,青蕤几日新
忽逢初过节,相忆早衰人。
囊枕离湘湿,分杯度岭贫。
想应无事业,遥念更沾巾。

平仄仄平平,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

lí jú shì qiū lín , qīng ruí jǐ rì xīn 。
hū féng chū guò jié , xiāng yì zǎo shuāi rén 。
náng zhěn lí xiāng shī , fēn bēi dù lǐng pín 。
xiǎng yìng wú shì yè , yáo niàn gèng zhān jīn 。

“青蕤几日新”繁体原文

十日菊寄所思

籬菊是秋鄰,青蕤幾日新。
忽逢初過節,相憶早衰人。
囊枕離湘濕,分杯度嶺貧。
想應無事業,遥念更沾巾。

“青蕤几日新”韵律对照

平仄仄平平,平平仄仄平。
篱菊是秋邻,青蕤几日新。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
忽逢初过节,相忆早衰人。

平仄平平仄,平平仄仄平。
囊枕离湘湿,分杯度岭贫。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
想应无事业,遥念更沾巾。

“青蕤几日新”全诗注音

lí jú shì qiū lín , qīng ruí jǐ rì xīn 。

篱菊是秋邻,青蕤几日新。

hū féng chū guò jié , xiāng yì zǎo shuāi rén 。

忽逢初过节,相忆早衰人。

náng zhěn lí xiāng shī , fēn bēi dù lǐng pín 。

囊枕离湘湿,分杯度岭贫。

xiǎng yìng wú shì yè , yáo niàn gèng zhān jīn 。

想应无事业,遥念更沾巾。

“青蕤几日新”全诗翻译

译文:

篱边的菊花正如秋天的邻居,青翠的蔓草几日来才嫩生。
突然遇到了初次经过的节令,使我想起早已衰老的人。
草囊枕头已湿润,酒杯分手在山岭间度过贫困的时光。
想来应该没有什么显赫的功业,遥远地怀念着更多的是那已经沾湿了的巾帕。
全诗表达了岁月的流转和人生的变迁,通过描绘菊花、蔓草、节令、衰老、贫困等意象,反映了人生的无常和岁月的无情,以及对往事的怀念之情。诗人在岁月的变迁中感叹生命的脆弱和短暂,表达了对逝去时光和已故亲友的思念之情。

“青蕤几日新”诗句作者谢翱介绍:

谢翱(一二四九~一二九五),字臯羽,自号曦髪子,长溪(今福建霞浦)人,徙浦城(今属福建)。度宗咸淳间应进士举,不第。恭宗德佑二年(一二七六),文天祥开府延平,署谘事参军。文天祥兵败,避地浙东,往来於永嘉、括苍、鄞、越、婺、睦州等地,与遗民故老方凤、吴思齐、邓牧等多有交接,名其会友之所曰汐社,义取“晚而有信”。元成宗元贞元年卒於杭州,年四十七。着有《曦髪集》、《西台恸哭记》、《天地间集》等。事见《曦髪集》附录方凤《谢君臯羽行状》、吴谦《谢君臯羽圹志》,《宋季忠义录》卷一一有传。 谢翱诗,第一至五卷以明弘治唐文载刻本爲底本,校以明嘉靖程熙刻本(简称程本)、清康熙平湖陆大业刻本(简称陆本)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。第六卷以陆大业刻《近稿杂诗》爲底本,校以《四库全书·曦髪遗集》(简称四库本)等。新辑集外诗附於卷末。更多...

“青蕤几日新”相关诗句: