“闻有箧中篇”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“闻有箧中篇”出自哪首诗?

答案:闻有箧中篇”出自: 唐代 张蠙 《途次绩溪先寄陈明府》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: wén yǒu qiè zhōng piān ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题2:“闻有箧中篇”的上一句是什么?

答案:闻有箧中篇”的上一句是: 何当许过县 , 诗句拼音为: hé dāng xǔ guò xiàn ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题3:“闻有箧中篇”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“闻有箧中篇”已经是最后一句了。

“闻有箧中篇”全诗

途次绩溪先寄陈明府 (tú cì jì xī xiān jì chén míng fǔ)

朝代:唐    作者: 张蠙

入境风烟好,幽人不易传。
新居多是客,旧隐半成仙。
山断云冲骑,溪长柳拂船。
何当许过县,闻有箧中篇

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。

rù jìng fēng yān hǎo , yōu rén bù yì zhuàn 。
xīn jū duō shì kè , jiù yǐn bàn chéng xiān 。
shān duàn yún chōng qí , xī cháng liǔ fú chuán 。
hé dāng xǔ guò xiàn , wén yǒu qiè zhōng piān 。

“闻有箧中篇”繁体原文

途次績溪先寄陳明府

入境風煙好,幽人不易傳。
新居多是客,舊隱半成仙。
山斷雲衝騎,溪長柳拂船。
何當許過縣,聞有篋中篇。

“闻有箧中篇”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
入境风烟好,幽人不易传。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
新居多是客,旧隐半成仙。

平仄平平仄,平平仄仄平。
山断云冲骑,溪长柳拂船。

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
何当许过县,闻有箧中篇。

“闻有箧中篇”全诗注音

rù jìng fēng yān hǎo , yōu rén bù yì zhuàn 。

入境风烟好,幽人不易传。

xīn jū duō shì kè , jiù yǐn bàn chéng xiān 。

新居多是客,旧隐半成仙。

shān duàn yún chōng qí , xī cháng liǔ fú chuán 。

山断云冲骑,溪长柳拂船。

hé dāng xǔ guò xiàn , wén yǒu qiè zhōng piān 。

何当许过县,闻有箧中篇。

“闻有箧中篇”全诗翻译

译文:
入境风烟很美好,但幽居的人却不容易为人所知传颂。
新的住所常常是客人,旧日的隐居已有些像仙人的样子。
山峦断断续续如云冲天,溪水长长流淌如柳树拂过船舷。
不知何时能够获得县官的批准,听闻其中存有文稿。


总结:

诗人描绘了一个居住在幽静地方的人的生活,他们不喜欢喧嚣的世界,更愿意隐居山水之间。他们的新住所经常有客人来访,而他们曾经的隐居生活已经近乎仙人的境界。诗中以山峦和溪水来形容大自然的美景,表达了诗人对自然的喜爱和向往。诗末,诗人希望自己能够通过官方的批准,将自己的文稿传播出去。整首诗以简洁的语言描绘了幽居者的生活情趣和对自然的热爱,表达了对传播自己作品的渴望。

“闻有箧中篇”总结赏析

赏析:这首诗《途次绩溪先寄陈明府》由张蠙创作,表达了旅行途中作者在绩溪的所见所感。以下是对这首诗的赏析:
诗人描写了一个入境风景宜人的地方,正如诗中所言,"入境风烟好",这里的景色令人陶醉。这个地方似乎很幽静,鲜有人传颂,仿佛是一个隐居之地,"幽人不易传",这种宁静和隐秘的感觉为诗中的主题增色不少。
接着诗人提到了新旧两处居所。新居多是客,旧隐半成仙。这句话表明了诗人曾经在这个地方有过一段隐居生活,也有过客居之感。"半成仙"可能是指在这个地方的生活方式和环境让诗人感到如沐春风,仿佛已经接近了仙境。
诗中还描写了周围的自然景色,山势险峻,云雾缭绕,仿佛可以骑马冲过,"山断云冲骑",而溪水清澈,柳树垂丝,适合小船拂过,"溪长柳拂船",这些细节为诗中的景色增加了生动感。
最后两句表达了诗人的期望,希望能够在这个地方多留一段时间,听到更多的故事或者文学作品,"何当许过县,闻有箧中篇",箧中篇指的是文学作品,也许是指希望听到更多的故事和文学创作。

“闻有箧中篇”诗句作者张蠙介绍:

张蠙,字象文,清河人,初与许棠、张乔齐名。登乾宁二年进士第,爲校书郎、栎阳尉、犀浦令。入蜀,拜膳部员外,终金堂令。诗一卷。 张蠙,字象文,清河人。初与许棠、张乔齐名。登乾宁二年进士第,爲校书郎、栎阳尉、犀浦令。入蜀,拜膳部员外,终金堂令。诗一卷。更多...

“闻有箧中篇”相关诗句: