“衲僧门下”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“衲僧门下”出自哪首诗?
答案: “衲僧门下”出自: 宋代 释智朋的 《偈颂一百六十九首 其一四九》, 诗句拼音为: nà sēng mén xià 。
问题2:“衲僧门下”的上一句是什么?
答案:
“衲僧门下”的上一句是: 喝似雷奔 , 诗句拼音为: hē sì léi bēn
。
问题3:“衲僧门下”的下一句是什么?
答案: “衲僧门下”的下一句是: 无着这破草鞋处 , 诗句拼音为: wú zhe zhè pò cǎo xié chù ,诗句平仄:平仄。
“衲僧门下”全诗
偈颂一百六十九首 其一四九 (jì sòng yī bǎi liù shí jiǔ shǒu qí yī sì jiǔ)
归源性无二,方便有多门。
棒如雨点,喝似雷奔。
衲僧门下,无着这破草鞋处,经律论又向什麽科中收。
移高就下,有个商量。
白昼长,松风凉。
平平仄平仄,平仄仄平平。
仄○仄仄,仄仄平平。
仄平平仄,平仄?仄仄平仄,平仄○仄仄仄○平○○。
平平仄仄,仄仄平○。
仄仄○,平平平。
“衲僧门下”繁体原文
偈頌一百六十九首 其一四九
歸源性無二,方便有多門。
棒如雨點,喝似雷奔。
衲僧門下,無著這破草鞋處,經律論又向什麽科中收。
移高就下,有箇商量。
白晝長,松風凉。
“衲僧门下”全诗注音
归源性无二,方便有多门。
棒如雨点,喝似雷奔。
衲僧门下,无着这破草鞋处,经律论又向什麽科中收。
移高就下,有个商量。
白昼长,松风凉。
“衲僧门下”全诗翻译
译文:
归源的性质是独特无二的,而达到解脱的途径却有多种。棒法犹如雨点般连续,吸取时宛如雷鸣奔腾。在衲僧门下修行,无需拘泥于那些破旧的草鞋,经律论亦何须受限于特定的科目。向上提升或下降,都有其独特的好处。白天持续漫长,松树的风带来凉爽。
总结:
这首诗讲述了归源的无二性质,以及达到解脱的多样途径。描绘了棒法如雨点般连续,修行如雷鸣般威猛。强调了在衲僧门下修行,不必拘泥于外在的束缚,也不必受限于特定的经律论。同时,诗中提到了向上提升或下降都有其益处。最后,诗人描述了白昼的长久,以及松树风带来的凉爽。
“衲僧门下”相关诗句:
- 衲僧门下 出自 [宋] 释智愚 ·《偈颂二十五首 其一九 》
- 衲僧门下 出自 [宋] 释惟一 ·《偈颂一百三十六首 其五六 》
- 衲僧门下 出自 [宋] 释惟一 ·《偈颂一百三十六首 其九五 》
- 衲僧门下 出自 [宋] 释广闻 ·《偈颂一百四十二首 其五七 》
- 衲僧门下 出自 [宋] 释道生 ·《偈颂二十二首 其一二 》
- 衲僧门下 出自 [宋] 释慧开 ·《偈颂八十七首 其八四 》
- 衲僧门下 出自 [宋] 释绍昙 ·《偈颂一百一十七首 其七四 》
- 衲僧门下 出自 [宋] 释广闻 ·《偈颂一百四十二首 其八六 》
- 衲僧门下 出自 [宋] 释智朋 ·《偈颂一百六十九首 其一四九 》
- 衲僧门下 出自 [宋] 释师范 ·《偈颂一百四十一首 其九九 》
- 衲僧门下 出自 [宋] 释普宁 ·《偈颂二十一首 其八 》
- 若是衲僧门下 出自 [宋] 释祖钦 ·《惠洪上人 》
- 说甚衲僧门下 出自 [宋] 释广闻 ·《偈颂一百四十二首 其一三三 》
- 要打衲僧门下过 出自 [宋] 释居简 ·《偈颂一百三十三首 其六○ 》
- 衲僧门下有价数 出自 [宋] 释广闻 ·《偈颂一百四十二首 其五二 》
- 若是衲僧门下客 出自 [宋] 释守浄 ·《偈二十七首 其二五 》
- 衲僧门下无一说 出自 [宋] 释崇岳 ·《偈颂一百二十三首 其二○ 》
- 若向衲僧门下过 出自 [宋] 释普宁 ·《偈颂四十一首 其三九 》
- 衲僧门下管窥斑 出自 [宋] 释慧开 ·《骑虎丰干赞 》
- 衲僧门下无干涉 出自 [宋] 释胜 ·《颂古七首 其四 》