“又向清朝贺九迁”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“又向清朝贺九迁”出自哪首诗?

答案:又向清朝贺九迁”出自: 唐代 邓洵美 《荅同年李昉见赠次韵》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yòu xiàng qīng cháo hè jiǔ qiān ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“又向清朝贺九迁”的上一句是什么?

答案:又向清朝贺九迁”的上一句是: 词场几度让长鞭 , 诗句拼音为:cí chǎng jǐ dù ràng cháng biān ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“又向清朝贺九迁”的下一句是什么?

答案:又向清朝贺九迁”的下一句是: 品秩虽然殊此日 , 诗句拼音为: pǐn zhì suī rán shū cǐ rì ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄

“又向清朝贺九迁”全诗

荅同年李昉见赠次韵 (dá tóng nián lǐ fǎng jiàn zèng cì yùn)

朝代:唐    作者: 邓洵美

词场几度让长鞭,又向清朝贺九迁
品秩虽然殊此日,岁寒终不改当年。
驰名早已超三院,侍直仍忻步八砖。
今日相逢翻自媿,闲吟对酒倍潸然。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。

cí chǎng jǐ dù ràng cháng biān , yòu xiàng qīng cháo hè jiǔ qiān 。
pǐn zhì suī rán shū cǐ rì , suì hán zhōng bù gǎi dāng nián 。
chí míng zǎo yǐ chāo sān yuàn , shì zhí réng xīn bù bā zhuān 。
jīn rì xiāng féng fān zì kuì , xián yín duì jiǔ bèi shān rán 。

“又向清朝贺九迁”繁体原文

荅同年李昉見贈次韻

詞場幾度讓長鞭,又向清朝賀九遷。
品秩雖然殊此日,歲寒終不改當年。
馳名早已超三院,侍直仍忻步八磚。
今日相逢翻自媿,閑吟對酒倍潸然。

“又向清朝贺九迁”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
词场几度让长鞭,又向清朝贺九迁。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
品秩虽然殊此日,岁寒终不改当年。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
驰名早已超三院,侍直仍忻步八砖。

平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
今日相逢翻自媿,闲吟对酒倍潸然。

“又向清朝贺九迁”全诗注音

cí chǎng jǐ dù ràng cháng biān , yòu xiàng qīng cháo hè jiǔ qiān 。

词场几度让长鞭,又向清朝贺九迁。

pǐn zhì suī rán shū cǐ rì , suì hán zhōng bù gǎi dāng nián 。

品秩虽然殊此日,岁寒终不改当年。

chí míng zǎo yǐ chāo sān yuàn , shì zhí réng xīn bù bā zhuān 。

驰名早已超三院,侍直仍忻步八砖。

jīn rì xiāng féng fān zì kuì , xián yín duì jiǔ bèi shān rán 。

今日相逢翻自媿,闲吟对酒倍潸然。

“又向清朝贺九迁”全诗翻译

译文:
词场几度让长鞭,又向清朝贺九迁。
词场曾多次使我屈辱,但我仍向清朝恭贺升迁的喜悦。
品级虽然改变,但今日的岁寒并没有改变往昔的热血。
我的名声早已传遍三院,侍从官仍然自豪地跨步行走在八块砖上。
今日我们相逢,我倍感惭愧,闲情雅致地吟诗对酒,倍增我的忧愁。

“又向清朝贺九迁”总结赏析

赏析:: 这首诗《荅同年李昉见赠次韵》是邓洵美的佳作,表达了友情和仕途的坚韧。诗人邓洵美在这首诗中回顾了与友人李昉的往事,表现出深厚的情感。
首节描写了词场竞技,长鞭交锋的情景,词人虽然多次败北,但仍然坚持不懈,不断前行,寄托了对仕途的坚定追求。
第二节提到词人的官职虽然不高,但他并未忘记过去的理想和初衷,坚持秉持着廉政和原则。岁寒终不改当年,表达了他不因岁月流逝而改变初心的决心。
第三节中,词人提到自己的名声已经超越了三院(指三省),但他仍然在侍直(宫廷官员)的岗位上快乐着,步八砖(指宫廷的砖地),表现出他对仕途的满足和喜悦。
最后一节,词人表达了与友人李昉相逢的喜悦,尽管他们在仕途上或许各有成就,但友情依旧。在闲暇时,他们相对而坐,吟咏诗篇,倍感感慨和潸然泪下。

“又向清朝贺九迁”诗句作者邓洵美介绍:

邓洵美,连州人,或曰郴郡人。晋天福中登第,後还乡,上牋周行逢,署馆驿巡官,已而行逢疑之,贬爲易俗场官,使盗杀之。诗一首。更多...

“又向清朝贺九迁”相关诗句: