“吹动灵山万叠云”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“吹动灵山万叠云”出自哪首诗?

答案:吹动灵山万叠云”出自: 宋代 陈渊 《信州禅月院晚眺》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: chuī dòng líng shān wàn dié yún ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“吹动灵山万叠云”的上一句是什么?

答案:吹动灵山万叠云”的上一句是: 角声对起重城近 , 诗句拼音为: jiǎo shēng duì qǐ chóng chéng jìn ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“吹动灵山万叠云”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“吹动灵山万叠云”已经是最后一句了。

“吹动灵山万叠云”全诗

信州禅月院晚眺 (xìn zhōu chán yuè yuàn wǎn tiào)

朝代:宋    作者: 陈渊

一觉华胥日又曛,晚来愁绪乱纷纷。
角声对起重城近,吹动灵山万叠云

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

yī jué huá xū rì yòu xūn , wǎn lái chóu xù luàn fēn fēn 。
jiǎo shēng duì qǐ chóng chéng jìn , chuī dòng líng shān wàn dié yún 。

“吹动灵山万叠云”繁体原文

信州禪月院晚眺

一覺華胥日又曛,晚來愁緒亂紛紛。
角聲對起重城近,吹動靈山萬疊雲。

“吹动灵山万叠云”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
一觉华胥日又曛,晚来愁绪乱纷纷。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
角声对起重城近,吹动灵山万叠云。

“吹动灵山万叠云”全诗注音

yī jué huá xū rì yòu xūn , wǎn lái chóu xù luàn fēn fēn 。

一觉华胥日又曛,晚来愁绪乱纷纷。

jiǎo shēng duì qǐ chóng chéng jìn , chuī dòng líng shān wàn dié yún 。

角声对起重城近,吹动灵山万叠云。

“吹动灵山万叠云”全诗翻译

译文:
一觉醒来,美丽的旭日再次升起,晚上来临时,我的忧虑和烦恼却纷纷困扰着我。角声对峙,重城近在眼前,吹动着灵山上万重云层。
总结:诗人在此抒发了夜晚醒来的情景,早晨太阳再次升起,夜晚的忧愁与烦恼似乎依然困扰心头。描绘了角声交鸣,表现了静谧中的紧张与压抑。重城近在眼前,形象生动地展示了城市的繁忙景象。同时,灵山之上的云层被风吹动,形成层叠的美丽景色。整体描写了一种内心的动荡与外在的喧嚣,以自然景物相映衬,突显出诗人情感的复杂与真挚。

“吹动灵山万叠云”总结赏析

《信州禅月院晚眺》这首诗表现了诗人陈渊在夜晚眺望禅月院的景色和内心感受。这首诗可以标签为"写景"和"抒情"。
赏析:
诗的开篇"一觉华胥日又曛"表达了时间的流逝,暗示了诗人的孤寂和忧虑。"晚来愁绪乱纷纷"一句则进一步强调了诗人内心的郁闷情绪,似乎在暮色降临时,他的忧虑愈加加重。
接着诗中出现"角声对起重城近",这里角声可能指的是禅月院的钟声,它们似乎是在呼应,对应着城市的喧嚣。"吹动灵山万叠云"一句则描绘了风吹拂着灵山的云彩,这个景象与诗人内心的情感形成鲜明的对比。云的自由飘逸与诗人的忧虑形成鲜明的对比,突显了诗人的孤寂感和对禅月院的眷恋。
总体而言,这首诗以深沉的抒情情感,通过对自然景色的描绘,表达了诗人内心的孤寂和忧虑,展现出一种清幽而富有诗意的意境。

“吹动灵山万叠云”诗句作者陈渊介绍:

陈渊(?~一一四五),字知默,初名渐,字几叟(《宋元学案》卷三八),学者称默堂先生,南剑州沙县(今属福建)人。瓘从孙。早年师事杨时,时以女妻之。徽宗宣和六年(一一二四),以恩爲吉州永丰簿。高宗建炎中摄永新令(本集卷一九《上都督张丞相书》)。绍兴二年(一一三二),充枢密院计议官(《建炎以来系年要录》卷五一。《宋史》本传作五年,枢密院编修官)。七年,以事出监潭州南岳庙(本集卷一三《辞免举贤良状》)。李纲辟爲江南西路制置司机宜文字。八年,召对,赐进士出身,除秘书丞(同上书卷一二一、《宋会要辑稿》选举九之一八)。九年,除监察御史,迁右正言。十年,以忤秦桧,主管台州崇道观。十五年卒。遗着由婿沈度编刻《默堂集》二十二卷(《默堂集序》)。《宋史》卷三七六及《永乐大典》卷三一五○引《延平志》幷有传。 陈渊诗,以《四部丛刊三编》影印影宋钞本《默堂集》爲底本,参校影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、《两宋名贤小集》卷二○八《默堂集》(简称小集)等。新辑集外诗附编卷末。更多...

“吹动灵山万叠云”相关诗句: