首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 古兴 一 > 遥心欲何托

“遥心欲何托”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“遥心欲何托”出自哪首诗?

答案:遥心欲何托”出自: 唐代 赵氏 《古兴 一》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yáo xīn yù hé tuō ,诗句平仄: 平平仄平仄

问题2:“遥心欲何托”的上一句是什么?

答案:遥心欲何托”的上一句是: 君子去不还 , 诗句拼音为: jūn zǐ qù bù huán ,诗句平仄: 平平仄平仄

问题3:“遥心欲何托”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“遥心欲何托”已经是最后一句了。

“遥心欲何托”全诗

古兴 一 (gǔ xīng yī)

朝代:唐    作者: 赵氏

郁蒸夏将半,暑气扇飞阁。
骤雨满空来,当轩卷罗幕。
度云开夕霁,宇宙何清廓。
明月流素光,轻风换炎铄。
孤鸾伤对影,宝瑟悲别鹤。
君子去不还,遥心欲何托

仄平仄○仄,仄仄○平仄。
仄仄仄○平,○平仄平仄。
仄平平仄仄,仄仄平平仄。
平仄平仄平,○平仄平仄。
平平平仄仄,仄仄平仄仄。
平仄仄仄平,平平仄平仄。

yù zhēng xià jiāng bàn , shǔ qì shàn fēi gé 。
zhòu yǔ mǎn kōng lái , dāng xuān juàn luó mù 。
dù yún kāi xī jì , yǔ zhòu hé qīng kuò 。
míng yuè liú sù guāng , qīng fēng huàn yán shuò 。
gū luán shāng duì yǐng , bǎo sè bēi bié hè 。
jūn zǐ qù bù huán , yáo xīn yù hé tuō 。

“遥心欲何托”繁体原文

古興 一

鬱蒸夏將半,暑氣扇飛閣。
驟雨滿空來,當軒卷羅幕。
度雲開夕霽,宇宙何清廓。
明月流素光,輕風換炎鑠。
孤鸞傷對影,寶瑟悲別鶴。
君子去不還,遙心欲何託。

“遥心欲何托”韵律对照

仄平仄○仄,仄仄○平仄。
郁蒸夏将半,暑气扇飞阁。

仄仄仄○平,○平仄平仄。
骤雨满空来,当轩卷罗幕。

仄平平仄仄,仄仄平平仄。
度云开夕霁,宇宙何清廓。

平仄平仄平,○平仄平仄。
明月流素光,轻风换炎铄。

平平平仄仄,仄仄平仄仄。
孤鸾伤对影,宝瑟悲别鹤。

平仄仄仄平,平平仄平仄。
君子去不还,遥心欲何托。

“遥心欲何托”全诗注音

yù zhēng xià jiāng bàn , shǔ qì shàn fēi gé 。

郁蒸夏将半,暑气扇飞阁。

zhòu yǔ mǎn kōng lái , dāng xuān juàn luó mù 。

骤雨满空来,当轩卷罗幕。

dù yún kāi xī jì , yǔ zhòu hé qīng kuò 。

度云开夕霁,宇宙何清廓。

míng yuè liú sù guāng , qīng fēng huàn yán shuò 。

明月流素光,轻风换炎铄。

gū luán shāng duì yǐng , bǎo sè bēi bié hè 。

孤鸾伤对影,宝瑟悲别鹤。

jūn zǐ qù bù huán , yáo xīn yù hé tuō 。

君子去不还,遥心欲何托。

“遥心欲何托”全诗翻译

译文:
郁蒸的夏天已经过了一半,炎热的气息扑面而来,如同扇飞阁般。突然一场暴雨来袭,满天的雨水,被当轩之下的罗幕席卷而来。透过雨霁的时刻,天地间一片清朗开阔。明亮的月光如素练般流淌,微风轻拂,宛如换来了一片凉爽。

孤雁独自飞行,映照在湖面的倒影引发了它的伤感。一架宝瑟悲伤地唱着离别的故事,仿佛是在哀悼告别的仙鹤。君子一去不复返,遥遥相思之心寄托在何处?

全诗通过描绘夏日的闷热、暴雨来临、雨后晴朗的景象,表现了人物内心的忧伤和离别之情。同时,展现了古人对自然的敏感和对离别的无奈感,留下了深刻的思索。

“遥心欲何托”诗句作者赵氏介绍:

赵氏,寇坦母也。诗三首。 赵氏,洹水人,杜羔妻也。诗四首。 赵氏,南海人。房千里初第,游岭徼。举子韦滂自南海携赵来,拟爲房妾,房倦於游,未得遽与赵偕。及後遣人访之,赵已从韦矣。诗一首。更多...

“遥心欲何托”相关诗句: