“刘郎踪迹若爲疎”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“刘郎踪迹若爲疎”出自哪首诗?

答案:刘郎踪迹若爲疎”出自: 宋代 陈藻 《久不得刘九书因题寄之》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: liú láng zōng jì ruò wèi shū ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题2:“刘郎踪迹若爲疎”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“刘郎踪迹若爲疎”已经是第一句了。

问题3:“刘郎踪迹若爲疎”的下一句是什么?

答案:刘郎踪迹若爲疎”的下一句是: 蟹井山前似里闾 , 诗句拼音为: xiè jǐng shān qián sì lǐ lǘ ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“刘郎踪迹若爲疎”全诗

久不得刘九书因题寄之 (jiǔ bù dé liú jiǔ shū yīn tí jì zhī)

朝代:宋    作者: 陈藻

刘郎踪迹若为疎,蟹井山前似里闾。
少小麻风今半愈,长成项疾喜全除。
丰年谁与尝新稻,吉日因知仄旧庐。
何事别君才百里,可堪终岁断来书。

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

liú láng zōng jì ruò wèi shū , xiè jǐng shān qián sì lǐ lǘ 。
shǎo xiǎo má fēng jīn bàn yù , cháng chéng xiàng jí xǐ quán chú 。
fēng nián shuí yǔ cháng xīn dào , jí rì yīn zhī zè jiù lú 。
hé shì bié jūn cái bǎi lǐ , kě kān zhōng suì duàn lái shū 。

“刘郎踪迹若爲疎”繁体原文

久不得劉九書因題寄之

劉郎蹤跡若爲疎,蟹井山前似里閭。
少小麻風今半愈,長成項疾喜全除。
豐年誰與嘗新稻,吉日因知仄舊廬。
何事別君纔百里,可堪終歲斷來書。

“刘郎踪迹若爲疎”韵律对照

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
刘郎踪迹若为疎,蟹井山前似里闾。

仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
少小麻风今半愈,长成项疾喜全除。

平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
丰年谁与尝新稻,吉日因知仄旧庐。

平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
何事别君才百里,可堪终岁断来书。

“刘郎踪迹若爲疎”全诗注音

liú láng zōng jì ruò wèi shū , xiè jǐng shān qián sì lǐ lǘ 。

刘郎踪迹若为疎,蟹井山前似里闾。

shǎo xiǎo má fēng jīn bàn yù , cháng chéng xiàng jí xǐ quán chú 。

少小麻风今半愈,长成项疾喜全除。

fēng nián shuí yǔ cháng xīn dào , jí rì yīn zhī zè jiù lú 。

丰年谁与尝新稻,吉日因知仄旧庐。

hé shì bié jūn cái bǎi lǐ , kě kān zhōng suì duàn lái shū 。

何事别君才百里,可堪终岁断来书。

“刘郎踪迹若爲疎”全诗翻译

译文:

刘郎的行踪好像稀疏不常见,蟹井山前的景象就像是乡里的小巷。少年时患的麻风如今已经有一半痊愈,成年后颈部的疾病也完全消除,这让人非常高兴。丰收的年景里,有谁品尝过新鲜的稻谷呢?幸运的日子是因为知道旧庐的阴阳吉凶日子而选择的。何事让我与君百里之外,也只能在终年里断绝了书信的往来。
总结:诗中描绘了刘郎的踪迹稀疏,山前景色宛如故乡小巷。少年时患的麻风和成年后的颈疾逐渐痊愈,丰收年景里庆幸有人尝新稻。诗人因知道庐宅的吉凶日子而选择美好的日子。然而,诗人与友人相隔百里,终年无法书信往来,令人感慨。

“刘郎踪迹若爲疎”诗句作者陈藻介绍:

陈藻,字元洁,号乐轩,长乐(今属福建)人,侨居福清(今属福建)之横塘。屡举进士不第,终身布衣。师事林光朝高弟林亦之,并称城山三先生,倡行伊、洛之学於东南。闭门授徒,不足自给,游食东南各地。後林亦之四十年卒(《宋元学案》卷四七附录林希逸《乐轩诗筌序》),年七十六尚在世(本集卷三《艾轩老先生文集刊传》)。理宗景定四年(一二六三)赠迪功郎,谥文远(《宋史》卷四五)。着作由门人林希逸编爲《乐轩集》八卷。清乾隆《福州府志》卷五九、光绪《福清县志》卷一三有传。 陈藻诗,以影印文渊阁《四库全书》本《乐轩集》爲底本(其中卷一至卷三爲诗),酌校他书引录。新辑集外诗附於卷末。更多...

“刘郎踪迹若爲疎”相关诗句: