“空随白雾忽归岑”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“空随白雾忽归岑”出自哪首诗?

答案:空随白雾忽归岑”出自: 唐代 空海 《青龙寺留别义操闍梨》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: kōng suí bái wù hū guī cén ,诗句平仄:

问题2:“空随白雾忽归岑”的上一句是什么?

答案:空随白雾忽归岑”的上一句是: 同法同门喜遇深 , 诗句拼音为:tóng fǎ tóng mén xǐ yù shēn ,诗句平仄:

问题3:“空随白雾忽归岑”的下一句是什么?

答案:空随白雾忽归岑”的下一句是: 一生一别难再见 , 诗句拼音为: yī shēng yī bié nán zài jiàn ,诗句平仄:仄平仄仄○仄仄

“空随白雾忽归岑”全诗

青龙寺留别义操闍梨 (qīng lóng sì liú bié yì cāo dū lí)

朝代:唐    作者: 空海

同法同门喜遇深,空随白雾忽归岑
一生一别难再见,非梦思中数数寻。
(同前)。

平仄平平仄仄○,○平仄仄仄平平。
仄平仄仄○仄仄,平仄○○仄仄平。
?平平???????。

tóng fǎ tóng mén xǐ yù shēn , kōng suí bái wù hū guī cén 。
yī shēng yī bié nán zài jiàn , fēi mèng sī zhōng shuò shuò xún 。
( tóng qián ) 。

“空随白雾忽归岑”繁体原文

青龍寺留別義操闍梨

同法同門喜遇深,空隨白霧忽歸岑。
一生一別難再見,非夢思中數數尋。
(同前)。

“空随白雾忽归岑”韵律对照

平仄平平仄仄○,○平仄仄仄平平。
同法同门喜遇深,空随白雾忽归岑。

仄平仄仄○仄仄,平仄○○仄仄平。
一生一别难再见,非梦思中数数寻。

?平平???????。
(同前)。

“空随白雾忽归岑”全诗注音

tóng fǎ tóng mén xǐ yù shēn , kōng suí bái wù hū guī cén 。

同法同门喜遇深,空随白雾忽归岑。

yī shēng yī bié nán zài jiàn , fēi mèng sī zhōng shuò shuò xún 。

一生一别难再见,非梦思中数数寻。

( tóng qián ) 。

(同前)。

“空随白雾忽归岑”全诗翻译

译文:
与法与门相同的人,相逢之喜深深。却在空中随着白雾突然回到了岑山。
一生一别,难以再次相见,只能在梦中时而数着思念。
(同前)。



总结:

这首诗描绘了同门同法的人们相遇的喜悦,但却很快被白雾所隔断,再次相见变得困难,只能在梦中时而数着思念。整首诗表达了离别之痛与对重逢的渴望。

“空随白雾忽归岑”总结赏析

赏析:这首诗是空海所作,题材为诗人离别一位闍梨(佛教导师)的情感之作。诗中表达了深厚的师徒情谊以及诗人对离别的感慨之情。
首句“同法同门喜遇深”表现了诗人与闍梨的师徒情谊深厚,同修佛法,共事一门,感到喜悦和亲近。接着,诗人运用意象描绘了离别的场景,白雾忽然遮蔽,仿佛在瞬间将两人分隔开来,这种突然的别离增加了诗中情感的深刻。
第二句“一生一别难再见”表达了离别之后,再次相见的机会微乎其微,生命中只有这一次的离别。而“非梦思中数数寻”则表现了诗人对于闍梨的思念之情,诗人在梦中也常常想念着这位师傅,但无论如何寻找,都无法再次相见。
总体来说,这首诗通过离别的主题,表达了师徒之间深厚的感情和诗人对离别的无奈和思念之情。

“空随白雾忽归岑”诗句作者空海介绍:

“空随白雾忽归岑”相关诗句: