首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 信步 > 觅句残芦败苇间

“觅句残芦败苇间”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“觅句残芦败苇间”出自哪首诗?

答案:觅句残芦败苇间”出自: 宋代 丘葵 《信步》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: mì jù cán lú bài wěi jiān ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“觅句残芦败苇间”的上一句是什么?

答案:觅句残芦败苇间”的上一句是: 卜居宿鹭眠牛处 , 诗句拼音为: bǔ jū sù lù mián niú chù ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“觅句残芦败苇间”的下一句是什么?

答案:觅句残芦败苇间”的下一句是: 心逐闲云横碧落 , 诗句拼音为: xīn zhú xián yún héng bì luò ,诗句平仄:平仄平平平仄仄

“觅句残芦败苇间”全诗

信步 (xìn bù)

朝代:宋    作者: 丘葵

榻上残书已倦摊,幅巾藜杖出柴关。
卜居宿鹭眠牛处,觅句残芦败苇间
心逐闲云横碧落,眼随飞鸟度青山。
忽然信步苔矶上,又得渔翁作伴还。

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

tà shàng cán shū yǐ juàn tān , fú jīn lí zhàng chū chuán guān 。
bǔ jū sù lù mián niú chù , mì jù cán lú bài wěi jiān 。
xīn zhú xián yún héng bì luò , yǎn suí fēi niǎo dù qīng shān 。
hū rán xìn bù tái jī shàng , yòu dé yú wēng zuò bàn huán 。

“觅句残芦败苇间”繁体原文

信步

榻上殘書已倦攤,幅巾藜杖出柴關。
卜居宿鷺眠牛處,覓句殘蘆敗葦間。
心逐閒雲橫碧落,眼隨飛鳥度青山。
忽然信步苔磯上,又得漁翁作伴還。

“觅句残芦败苇间”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
榻上残书已倦摊,幅巾藜杖出柴关。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
卜居宿鹭眠牛处,觅句残芦败苇间。

平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
心逐闲云横碧落,眼随飞鸟度青山。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
忽然信步苔矶上,又得渔翁作伴还。

“觅句残芦败苇间”全诗注音

tà shàng cán shū yǐ juàn tān , fú jīn lí zhàng chū chuán guān 。

榻上残书已倦摊,幅巾藜杖出柴关。

bǔ jū sù lù mián niú chù , mì jù cán lú bài wěi jiān 。

卜居宿鹭眠牛处,觅句残芦败苇间。

xīn zhú xián yún héng bì luò , yǎn suí fēi niǎo dù qīng shān 。

心逐闲云横碧落,眼随飞鸟度青山。

hū rán xìn bù tái jī shàng , yòu dé yú wēng zuò bàn huán 。

忽然信步苔矶上,又得渔翁作伴还。

“觅句残芦败苇间”全诗翻译

译文:

榻上的残卷书已经翻阅得有些厌倦,我摊开它们。我披上幅巾,手持藜杖,走出柴门。
在卜居的住处,看见一只鹭鸟宿在牛的身旁,我寻找着一句句断裂的诗句,就像寻觅那残败的芦苇之间。
我的心随着悠闲的云彩飘荡在广袤的碧落之上,我的目光追随着飞翔的鸟儿穿越青山之间。
突然间,我信步走到生满苔藓的矶岩之上,又再次得到渔翁的陪伴。


总结:

诗人疲倦了阅读榻上的残卷书,决定走出家门,漫步在田野间。在宁静的住处,诗人观察到一只鹭鸟栖息在牛旁,他寻找着诗句,如同在荒芜的芦苇丛中寻觅。他的心灵似乎与飘逸的云一起飞翔,眼睛则跟随飞鸟穿越青山绿水。突然间,他在长满苔藓的矶岩上漫步,再次有渔翁相伴。整首诗抒发了诗人对自然的亲近与感悟,以及对宁静闲适生活的向往。

“觅句残芦败苇间”诗句作者丘葵介绍:

丘葵(一二四四~一三三三)(生年据本集《周礼补亡序》泰定甲子〔元年〕年八十一推定),字吉甫,自号钓矶,泉州同安(今属福建)人。早崇朱熹之学,亲炙吕大圭、洪天锡之门最久。宋亡,杜门不出,与谢翱、郑思肖有“闽中三君子”之称。元泰定间御史马祖常荐,徵聘不出。卒年九十。有《钓矶诗集》、《周礼补亡》等。清乾隆《泉州府志》卷四一、道光《福建通志》卷一八七有传。 丘葵诗,以清抄《丘钓矶集》(藏北京大学图书馆)爲底本。校以清道光二十六年汲古书屋刻《钓矶诗集》(简称汲本,藏南京图书馆,诗较底本有缺有多)。校本多出底本之诗及新辑集外诗,另编一卷。更多...

“觅句残芦败苇间”相关诗句: