“青州老从事”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“青州老从事”出自哪首诗?

答案:青州老从事”出自: 宋代 苏轼 《次韵赵令铄惠酒》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: qīng zhōu lǎo cóng shì ,诗句平仄: 平平仄○仄

问题2:“青州老从事”的上一句是什么?

答案:青州老从事”的上一句是: 千载真旦暮 , 诗句拼音为: qiān zǎi zhēn dàn mù ,诗句平仄: 平平仄○仄

问题3:“青州老从事”的下一句是什么?

答案:青州老从事”的下一句是: 鬲上非所部 , 诗句拼音为: gé shàng fēi suǒ bù ,诗句平仄:仄仄平仄仄

“青州老从事”全诗

次韵赵令铄惠酒 (cì yùn zhào lìng shuò huì jiǔ)

朝代:宋    作者: 苏轼

神山无石髓,生世悲暂寓。
坐待玉膏流,千载真旦暮。
青州老从事,鬲上非所部。
惠然肯见从,知我憎市酤。
开瓶自洗盏,肴核谁与具。
门前听剥啄,烹鱼得尺素。

平平平仄仄,平仄平仄仄。
仄仄仄○平,平仄平仄仄。
平平仄○仄,仄仄平仄仄。
仄平仄仄○,平仄平仄○。
平平仄仄仄,平仄平仄仄。
平平○仄仄,平平仄仄仄。

shén shān wú shí suǐ , shēng shì bēi zàn yù 。
zuò dài yù gāo liú , qiān zǎi zhēn dàn mù 。
qīng zhōu lǎo cóng shì , gé shàng fēi suǒ bù 。
huì rán kěn jiàn cóng , zhī wǒ zēng shì gū 。
kāi píng zì xǐ zhǎn , yáo hé shuí yǔ jù 。
mén qián tīng bāo zhuó , pēng yú dé chǐ sù 。

“青州老从事”繁体原文

次韵趙令鑠惠酒

神山無石髓,生世悲暫寓。
坐待玉膏流,千載真旦暮。
青州老從事,鬲上非所部。
惠然肯見從,知我憎市酤。
開瓶自洗盞,肴核誰與具。
門前聽剝啄,烹魚得尺素。

“青州老从事”韵律对照

平平平仄仄,平仄平仄仄。
神山无石髓,生世悲暂寓。

仄仄仄○平,平仄平仄仄。
坐待玉膏流,千载真旦暮。

平平仄○仄,仄仄平仄仄。
青州老从事,鬲上非所部。

仄平仄仄○,平仄平仄○。
惠然肯见从,知我憎市酤。

平平仄仄仄,平仄平仄仄。
开瓶自洗盏,肴核谁与具。

平平○仄仄,平平仄仄仄。
门前听剥啄,烹鱼得尺素。

“青州老从事”全诗注音

shén shān wú shí suǐ , shēng shì bēi zàn yù 。

神山无石髓,生世悲暂寓。

zuò dài yù gāo liú , qiān zǎi zhēn dàn mù 。

坐待玉膏流,千载真旦暮。

qīng zhōu lǎo cóng shì , gé shàng fēi suǒ bù 。

青州老从事,鬲上非所部。

huì rán kěn jiàn cóng , zhī wǒ zēng shì gū 。

惠然肯见从,知我憎市酤。

kāi píng zì xǐ zhǎn , yáo hé shuí yǔ jù 。

开瓶自洗盏,肴核谁与具。

mén qián tīng bāo zhuó , pēng yú dé chǐ sù 。

门前听剥啄,烹鱼得尺素。

“青州老从事”全诗翻译

译文:
神山上没有石髓,人生在世间暂时寄居,感慨生命之短暂。
坐着等待玉膏流淌,像千载一日般漫长。
青州的老从事,与鬲上的事务无涉。
他慈悲地愿意接纳我,知道我厌恶市井繁华。
自己打开瓶盖,亲手洗净酒杯,肴肉和果核由谁来备齐。
门前倾听着剥啄声,烹煮的鱼用尺度衡量着素材。



总结:

诗人表达了对世间生命短暂的感慨,如同坐等玉膏流淌,漫长而又短暂。青州老从事愿意接纳他,了解他不喜欢喧嚣繁华。诗中寓意自我清淡清静的生活方式,朴素地享受生活。

“青州老从事”总结赏析

赏析::
这首诗《次韵赵令铄惠酒》是苏轼创作的,诗中表达了作者的感慨和情感。全诗以酒宴为背景,通过对酒、人物、景物的描写,抒发了诗人的情感。
首先,诗人以“神山无石髓”开篇,以山水之景来引发读者的思考。这里的“神山”可能指的是中国传统文化中的名山之一,而“石髓”则表示寺庙或神山上的雕像,寓意着神秘而神圣的地方。诗人以这一景物来象征生命的短暂和世事的无常,表达了对人生的感慨。
接下来,诗人提到“坐待玉膏流”,形象地描绘了酒的倾倒过程。这里的“玉膏”指的是美酒,而“千载真旦暮”则暗示了时间的推移,以及美酒尽在瞬间被消耗的寓意。这里作者不仅展示了对美酒的喜爱,还暗示了生命的短暂和珍惜当下的主题。
接着,诗中出现了“青州老从事”和“鬲上非所部”的描述,这里可能涉及政治背景,表现了诗人对仕途的不如意和失意之情。然而,诗人仍然渴望得到“惠”的支持,表现出对友情的珍惜和期望。
最后,诗人通过描述宴席的细节,如开瓶、烹鱼等,增强了诗歌的写实感,使读者更能感受到宴会的氛围。
标签:
抒情、咏物、人生感慨、友情珍惜。

“青州老从事”诗句作者苏轼介绍:

苏轼(一○三七~一一○一),字子瞻,一字和仲,自号东坡居士,眉山(今属四川)人。仁宗嘉佑二年(一○五七)进士。六年,试制科,授签书凤翔府节度判官厅事。英宗治平二年(一○六五),除判登闻鼓院,寻试馆职,除直史馆。三年,父洵卒,护丧归蜀。神宗熙宁二年(一○六九),服除,除判官告院兼判尚书祠部,权开封府推官。四年,通判杭州。历知密州、徐州。元丰二年(一○七九),移知湖州,乌台诗案狱起,贬黄州团练副使。四年,移汝州团练副使。八年春,得请常州居住,十月知登州。寻召除起居舍人。哲宗元佑元年(一○八六)迁中书舍人,改翰林学士。四年,知杭州。六年,除翰林学士承旨,寻知颍州。历知扬州、定州。绍圣元年(一○九四),贬惠州。四年,再贬儋州。徽宗即位,赦还,提举玉局观。建中靖国元年,卒於常州,年六十六(按:轼生於仁宗景佑三年十二月十九日,时已入公元一○三七年)。孝宗时谥文忠。有《东坡集》四十卷、《後集》二十卷、《和陶诗》四卷等。《宋史》卷三三八有传。 苏轼诗,卷一至卷四六,以清道光刊王文诰《苏文忠公诗编注集成》爲底本,卷四七、四八,以清乾隆刊冯应榴《苏文忠诗合注》爲底本。校以宋刊半叶十行本《东坡集》《东坡後集》(残,简称集甲)、宋刊半叶十二行本《东坡集》《东坡後集》(残,简称集乙,集甲、集乙合称集本)、宋眉山刊《苏文忠公文集》(残,简称集丙)、宋黄州刊《东坡先生後集》(残,简称集丁),宋刊《东坡先生和陶渊明诗》(简称集戊)、宋刊《集注东坡先生诗前集》(残,简称集注)、宋嘉泰刊施元之、顾禧《注东坡先生诗》(残,简称施甲)、宋景定补刊施、顾《注东坡先生诗》(残,简称施乙,施甲、施乙合称施本)、宋黄善夫家塾刊《王状元集百家注分类东坡先生诗》(简称类甲)、宋泉州刊《王状元集百家注分类东坡先生诗》(残,简称类乙)、元务本书堂刊《增刊校正王状元集注分类东坡先生诗》(简称类丙,类甲、类乙、类丙,合称类本)、明成化刊《东坡七集》(简称七集)、明万历刊《重编东坡先生外集》(简称外集)、清查慎行《补注东坡编年诗》(简称查注)、清冯应榴《苏文忠诗合注》(简称合注)。参校资料一爲金石碑帖和着录金石诗文的专着的有关部分;一爲清人、近人的苏诗校勘批语,其中有何焯所校清康熙刊《施注苏诗》(简称何校),卢文弨、纪昀所校清乾隆刊查注(分别简称卢校、纪校),章钰所校缪荃孙覆明成化《东坡七集》(简称章校)。卷四八所收诗篇除《重编东坡先生外集》外,还分别采自《春渚纪闻》、《侯鲭录》等书,亦据所采各书及有关资料进行校勘。新辑集外诗,编爲第四九卷。起仁宗嘉佑四年己亥十月,公按:谓苏轼还朝,侍宫师按:谓苏洵自眉山发嘉陵,下夔、巫,十二月至荆州作。更多...

“青州老从事”相关诗句: