“婬坊酒肆”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“婬坊酒肆”出自哪首诗?

答案:婬坊酒肆”出自: 宋代 释德洪 《政和二年余谪海外馆琼州开元寺俨师院遇其游行市井宴坐静室作务时恐缘差失念作日用偈八首 其三》, 诗句拼音为: yín fāng jiǔ sì

问题2:“婬坊酒肆”的上一句是什么?

答案:婬坊酒肆”的上一句是: 道人何故 , 诗句拼音为:dào rén hé gù

问题3:“婬坊酒肆”的下一句是什么?

答案:婬坊酒肆”的下一句是: 我自调心 , 诗句拼音为: wǒ zì tiáo xīn ,诗句平仄:仄仄○平

“婬坊酒肆”全诗

政和二年余谪海外馆琼州开元寺俨师院遇其游行市井宴坐静室作务时恐缘差失念作日用偈八首 其三 (zhèng hé èr nián yú zhé hǎi wài guǎn qióng zhōu kāi yuán sì yǎn shī yuàn yù qí yóu xíng shì jǐng yàn zuò jìng shì zuò wù shí kǒng yuán chà shī niàn zuò rì yòng jì bā shǒu qí sān)

朝代:宋    作者: 释德洪

道人何故,婬坊酒肆
我自调心,非干汝事。

仄平平仄,平平仄仄。
仄仄○平,平平仄仄。

dào rén hé gù , yín fāng jiǔ sì 。
wǒ zì tiáo xīn , fēi gān rǔ shì 。

“婬坊酒肆”繁体原文

政和二年余謫海外館瓊州開元寺儼師院遇其遊行市井宴坐静室作務時恐緣差失念作日用偈八首 其三

道人何故,婬坊酒肆。
我自調心,非干汝事。

“婬坊酒肆”全诗注音

dào rén hé gù , yín fāng jiǔ sì 。

道人何故,婬坊酒肆。

wǒ zì tiáo xīn , fēi gān rǔ shì 。

我自调心,非干汝事。

“婬坊酒肆”全诗翻译

译文:
道人何故,竟在淫乱的妓院酒馆中出现。
我自己可以调整自己的心态,与你无关。
总结:在这段文字中,作者询问为何一个道士会出现在淫乱的场所,并强调自己可以自己调整内心,与他人无关。

“婬坊酒肆”总结赏析

这首诗《政和二年余谪海外馆琼州开元寺俨师院遇其游行市井宴坐静室作务时恐缘差失念作日用偈八首 其三》是释德洪道人创作的。这首诗表达了作者在琼州寺院遇到世俗喧嚣、市井繁忙的景象,以及他自我调适的内心态度。
赏析:
在这首诗中,作者以淡泊、超脱的态度面对外界的喧闹,表现出了一种内心的宁静。他用"何故,婬坊酒肆"来描述市井的纷扰和喧闹,但随后立即强调"我自调心,非干汝事",表明他并不受这些外界干扰的影响,心境宁静。
这首诗的主题主要集中在内心修行和超脱世俗的思考上。通过表达作者对市井喧嚣的冷静态度,强调了修行者应当保持内心的宁静和超脱,不被外界纷扰所干扰。

“婬坊酒肆”诗句作者释德洪介绍:

释德洪(一○七一~一一二八),一名惠洪,号觉范,筠州新昌(今江西宜丰)人。俗姓喻。年十四,父母双成,依三峰靘禅师爲童子。哲宗元佑四年(一○八九),试经於东京天王寺,冒惠洪名得度爲僧。四年後南归,依真净禅师於庐山归宗寺,随真净迁洪州石门。二十九岁始,游方东吴、衡山、金陵等地,住金陵清凉寺。冒名剃度事发,入狱一年,勒令还俗。後至东京,入丞相张商英、枢密郭天信门下,再得度,赐名宝觉圆明禅师。徽宗政和元年(一一一一),张、郭贬黜,亦受牵连,发配朱崖军(今海南三亚)。三年,得释。四年,返筠州,馆於荷塘寺。後又被诬以张怀素党系留南昌狱百余日,遇赦,归湘上南台。高宗建炎二年卒,年五十八。德洪工书善画,尤擅绘梅竹(《图绘宝监》),多与当时知名士大夫交游,於北宋僧人中诗名最盛(《四库全书·林间录》提要)。有《石门文字禅》、《天厨禁脔》、《冷斋夜话》、《林间录》、《禅林僧宝传》等。事见《石门文字禅·寂音自序》,《僧宝正续传》卷二、《嘉泰普灯录》卷七、《五灯会元》卷一七有传。 德洪诗,以明万历二十五年径山兴圣万禅寺刊《石门文字禅》爲底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本),清末丁丙刻《武林往哲遗书》本(简称武林本),《宋诗钞补》(简称钞补)等。新辑集外诗另编一卷。更多...

“婬坊酒肆”相关诗句: