“远听弦歌乐部封”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“远听弦歌乐部封”出自哪首诗?

答案:远听弦歌乐部封”出自: 宋代 释保暹 《寄洪州新建和县张康》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yuǎn tīng xián gē lè bù fēng ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“远听弦歌乐部封”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“远听弦歌乐部封”已经是第一句了。

问题3:“远听弦歌乐部封”的下一句是什么?

答案:远听弦歌乐部封”的下一句是: 放衙乘醉半疏慵 , 诗句拼音为: fàng yá chéng zuì bàn shū yōng ,诗句平仄:仄平仄仄仄平平

“远听弦歌乐部封”全诗

寄洪州新建和县张康 (jì hóng zhōu xīn jiàn hé xiàn zhāng kāng)

朝代:宋    作者: 释保暹

远听弦歌乐部封,放衙乘醉半疏慵。
家辞南越无千里,县管西山有几峰。
人望废田禾影合,吏愁空狱藓痕重。
孺亭应更悲前事,烟草萋萋叫夜蛩。

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

yuǎn tīng xián gē lè bù fēng , fàng yá chéng zuì bàn shū yōng 。
jiā cí nán yuè wú qiān lǐ , xiàn guǎn xī shān yǒu jǐ fēng 。
rén wàng fèi tián hé yǐng hé , lì chóu kōng yù xiǎn hén chóng 。
rú tíng yìng gèng bēi qián shì , yān cǎo qī qī jiào yè qióng 。

“远听弦歌乐部封”繁体原文

寄洪州新建和縣張康

遠聽弦歌樂部封,放衙乘醉半疏慵。
家辭南越無千里,縣管西山有幾峰。
人望廢田禾影合,吏愁空獄蘚痕重。
孺亭應更悲前事,煙草萋萋叫夜蛩。

“远听弦歌乐部封”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
远听弦歌乐部封,放衙乘醉半疏慵。

平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
家辞南越无千里,县管西山有几峰。

平仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
人望废田禾影合,吏愁空狱藓痕重。

仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
孺亭应更悲前事,烟草萋萋叫夜蛩。

“远听弦歌乐部封”全诗注音

yuǎn tīng xián gē lè bù fēng , fàng yá chéng zuì bàn shū yōng 。

远听弦歌乐部封,放衙乘醉半疏慵。

jiā cí nán yuè wú qiān lǐ , xiàn guǎn xī shān yǒu jǐ fēng 。

家辞南越无千里,县管西山有几峰。

rén wàng fèi tián hé yǐng hé , lì chóu kōng yù xiǎn hén chóng 。

人望废田禾影合,吏愁空狱藓痕重。

rú tíng yìng gèng bēi qián shì , yān cǎo qī qī jiào yè qióng 。

孺亭应更悲前事,烟草萋萋叫夜蛩。

“远听弦歌乐部封”全诗翻译

译文:
远处传来弦歌乐声,夜已深,官衙已闭,酒醉中的我懒散地摆弄着文案。
离家已有数千里,南越的辞别已成过去,而西山的群峰在县城的统治下,又有几座被监管。
人们期待着丰收的田地和茂盛的庄稼,可是官吏却为空荡的牢狱和生满苔藓的狱墙所忧愁。
孺亭回首回想着过去的事情,更加悲伤,而夜晚里烟草的香气和夜蛩的鸣叫声让人心生惆怅。

“远听弦歌乐部封”总结赏析

赏析:这首诗《寄洪州新建和县张康》是由唐代释保暹创作的。诗人以洪州新建和县张康为主题,表达了对地方官吏的关切和对旧事的怀念之情。
诗中开篇便勾画出了一幅宴乐之景,远处传来了弦歌乐声,放衙之际诗人醉意正浓,形成了一幅悠闲逍遥的画面。接着,诗人提到家辞南越,说明了他离乡背井,与家人分离的情景。县管西山有几峰,暗示了他所在的洪州地理环境,西山层峦叠嶂,美不胜收。
接下来,诗人用对比的手法,表达了他对地方政治和社会状况的担忧。家辞南越,田地荒废,吏治混乱,狱中囚犯愈加增多,这些都成为他忧心忡忡的事情。孺亭应更悲前事,烟草萋萋叫夜蛩,表现了诗人对旧事的怀念,以及对社会动荡的感叹。

“远听弦歌乐部封”诗句作者释保暹介绍:

释保暹,字希白,金华(今属浙江)人。普惠院僧。真宗景德初直昭文馆,九僧之一(《清波杂志》卷一一)。有《处囊诀》一卷(元吴师道《敬乡录》卷一四),已佚。今录诗二十五首。更多...

“远听弦歌乐部封”相关诗句: