首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 旅中卧病 > 故园何啻三千里

“故园何啻三千里”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“故园何啻三千里”出自哪首诗?

答案:故园何啻三千里”出自: 唐代 杜荀鹤 《旅中卧病》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: gù yuán hé chì sān qiān lǐ ,诗句平仄: 仄平平仄平平仄

问题2:“故园何啻三千里”的上一句是什么?

答案:故园何啻三千里”的上一句是: 月穿疎屋梦难成 , 诗句拼音为: yuè chuān shū wū mèng nán chéng ,诗句平仄: 仄平平仄平平仄

问题3:“故园何啻三千里”的下一句是什么?

答案:故园何啻三千里”的下一句是: 新鴈才闻一两声 , 诗句拼音为: xīn yàn cái wén yī liǎng shēng ,诗句平仄:平仄平平仄仄平

“故园何啻三千里”全诗

旅中卧病 (lǚ zhōng wò bìng)

朝代:唐    作者: 杜荀鹤

秋来谁料病相萦,枕上心犹算去程。
风射破窗灯易灭,月穿疎屋梦难成。
故园何啻三千里,新鴈才闻一两声。
我自与人无旧分,非干人与我无情。

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。

qiū lái shuí liào bìng xiāng yíng , zhěn shàng xīn yóu suàn qù chéng 。
fēng shè pò chuāng dēng yì miè , yuè chuān shū wū mèng nán chéng 。
gù yuán hé chì sān qiān lǐ , xīn yàn cái wén yī liǎng shēng 。
wǒ zì yǔ rén wú jiù fēn , fēi gān rén yǔ wǒ wú qíng 。

“故园何啻三千里”繁体原文

旅中臥病

秋來誰料病相縈,枕上心猶算去程。
風射破窗燈易滅,月穿疎屋夢難成。
故園何啻三千里,新鴈纔聞一兩聲。
我自與人無舊分,非干人與我無情。

“故园何啻三千里”韵律对照

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
秋来谁料病相萦,枕上心犹算去程。

平仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
风射破窗灯易灭,月穿疎屋梦难成。

仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
故园何啻三千里,新鴈才闻一两声。

仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
我自与人无旧分,非干人与我无情。

“故园何啻三千里”全诗注音

qiū lái shuí liào bìng xiāng yíng , zhěn shàng xīn yóu suàn qù chéng 。

秋来谁料病相萦,枕上心犹算去程。

fēng shè pò chuāng dēng yì miè , yuè chuān shū wū mèng nán chéng 。

风射破窗灯易灭,月穿疎屋梦难成。

gù yuán hé chì sān qiān lǐ , xīn yàn cái wén yī liǎng shēng 。

故园何啻三千里,新鴈才闻一两声。

wǒ zì yǔ rén wú jiù fēn , fēi gān rén yǔ wǒ wú qíng 。

我自与人无旧分,非干人与我无情。

“故园何啻三千里”全诗翻译

译文:
秋天来临,谁能预料到病痛缠绕着,躺在枕上心中仍在计算着去程。风吹破窗户,灯火容易熄灭,月光透过稀疏的屋檐,梦境难以实现。故园距离岂止三千里,只听到几声新飞来的雁鸣。我与他人并无旧的纠葛,不是因为他人对我无情,而是我与他人无情相干。




总结:

这首诗描绘了诗人在秋天感到疾病缠绕,躺在床上回想往事,心中思考着未来的归途。他的环境窗户破损,灯火易灭,屋子稀疏,梦境无法实现。他远离故园,听到几声新来的雁鸣,使他更加思念故乡。诗人表达了自己与他人无旧恩怨,但并非因为他人对他无情,而是他与他人无情相干的态度。整首诗以自省和孤寂的心情揭示了人与世界的关系。

“故园何啻三千里”诗句作者杜荀鹤介绍:

杜荀鹤,字彦之,池州人。有诗名,自号九华山人。大顺二年,第一人擢第,复还旧山。宣州田頵遣至汴通好朱全忠,厚遇之,表授翰林学士、主客员外郎、知制诰,恃势侮易缙绅,衆怒,欲杀之而未及。天佑初卒。自序其文爲《唐风集》十卷,今编诗三卷。 杜荀鹤,字彦之,池州人。有诗名,自号九华山人。大顺二年,第一人擢第,复还旧山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林学士、主客员外郎、知制诰,恃势侮易缙绅,衆怒,欲杀之而未及。天佑初卒。自序其文爲唐风集十卷,今编诗三卷。更多...

“故园何啻三千里”相关诗句: