“海门何啻千里”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“海门何啻千里”出自哪首诗?
答案: “海门何啻千里”出自: 宋代 释德洪的 《陈莹中居合浦余在湘山三首寄之 其二》, 诗句拼音为: hǎi mén hé chì qiān lǐ 。
问题2:“海门何啻千里”的上一句是什么?
答案:
没有上一句,“海门何啻千里”已经是第一句了。
问题3:“海门何啻千里”的下一句是什么?
答案: “海门何啻千里”的下一句是: 行人替我生愁 , 诗句拼音为: xíng rén tì wǒ shēng chóu ,诗句平仄:○平仄仄平平。
“海门何啻千里”全诗
陈莹中居合浦余在湘山三首寄之 其二 (chén yíng zhōng jū hé pǔ yú zài xiāng shān sān shǒu jì zhī qí èr)
海门何啻千里,行人替我生愁。
远尔妄生分别,阎浮等是一沤。
仄平平仄平仄,○平仄仄平平。
仄仄仄平○仄,平平仄仄仄○。
“海门何啻千里”繁体原文
陳瑩中居合浦余在湘山三首寄之 其二
海門何啻千里,行人替我生愁。
遠爾妄生分别,閻浮等是一漚。
“海门何啻千里”全诗注音
海门何啻千里,行人替我生愁。
远尔妄生分别,阎浮等是一沤。
“海门何啻千里”全诗翻译
译文:
海门虽然只有千里之遥,但行人替我感到忧愁。
远方你却轻率地产生离别之情,像阎浮等地融于一片汤池中一样混淆不清。
总结:全文:作者感叹海门虽距离不远,却因行人代为忧愁;而对于远方的人,却轻率地产生分别之情,像阎浮等地融于一片汤池中一样混淆不清。这句话通过比喻表达了情感的纠结和迷茫。
“海门何啻千里”总结赏析
赏析:这首古诗《陈莹中居合浦余在湘山三首寄之 其二》由释德洪创作,表达了离别之情和人生的无常。以下是赏析:
诗人描述了自己远离故乡海门,与友人陈莹分离千里之遥,引起了深切的忧虑。他在陌生的地方,感到孤独和无助,由此生出了离别之情,这是中国古代诗歌中常见的主题之一。
诗中提到“阎浮等是一沤”,这句话意味着即使身处不同的地方,人们的命运和境遇都是相似的,都受到生活的种种考验。这种共鸣感强化了诗人的孤独感,并强调了人生的无常和变幻莫测。
在整首诗中,诗人以简洁的语言表达了深刻的情感和思考,展示了他对生活和离别的独特见解。
“海门何啻千里”相关诗句:
- 海门何啻千里 出自 [宋] 释德洪 ·《陈莹中居合浦余在湘山三首寄之 其二 》
- 故园何啻三千里 出自 [唐] 杜荀鹤 ·《旅中卧病 》
- 何啻千里身在船 出自 [宋] 董嗣杲 ·《初至江城寓分司衙 》
- 何啻白云千万里 出自 [宋] 释广闻 ·《偈颂一百四十二首 其一○七 》
- 相去何啻千万里 出自 [宋] 楼钥 ·《又次王恭叔韵 其一 》
- 门前红日海千里 出自 [宋] 林迥 ·《句 其一 》
- 其视吴屐相去何啻亿万千千重 出自 [宋] 苏泂 ·《予既赋金貂亭诗巽伯求益不已偶得名酒连饮辄醉随意长哦忽数十句录而成篇真醉汉口中语是可塞严命矣惜不令子大德允见之共一醉噱耳 》
- 京华不啻三千里 出自 [唐] 李嘉佑 ·《袁江口忆王司勳王吏部二郎中起居十七弟 》
- 梦魂不啻三千里 出自 [宋] 王过 ·《诗一首 》
- 京华不啻三千里 出自 [唐] 李祜 ·《袁江口怀王司勳王吏部 》
- 道里何啻万 出自 [宋] 陆游 ·《斋中杂兴十首以丈夫贵壮健惨戚非朱顔爲韵 其五 》
- 何啻相千万 出自 [宋] 唐庚 ·《嘲陆羽 》
- 何啻千百辈 出自 [宋] 包恢 ·《马上口占感梅感事二首 其二 》
- 人何啻千百 出自 [宋] 包恢 ·《送蒙斋赴召六首 其六 》
- 何啻累千百 出自 [宋] 李流谦 ·《赠听声上官术士 》
- 何啻直千金 出自 [唐] 李山甫 ·《古石砚 》
- 何啻千山远 出自 [宋] 释怀深 ·《和蔡相面壁轩 其一 》
- 变态何啻千 出自 [唐] 谭铢 ·《题九华山 》
- 何啻一小千 出自 [宋] 冯时行 ·《再和 》
- 何啻云泥万里 出自 [宋] 释守卓 ·《偈二十四首 其一九 》