“余雪依林成玉树”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“余雪依林成玉树”出自哪首诗?

答案:余雪依林成玉树”出自: 唐代 景龙文馆学士 《长宁公主宅流杯》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yú xuě yī lín chéng yù shù ,诗句平仄: 平仄平平平仄仄

问题2:“余雪依林成玉树”的上一句是什么?

答案:余雪依林成玉树”的上一句是: [菌]阁桃源不暇寻 , 诗句拼音为: [ jūn ] gé táo yuán bù xiá xún ,诗句平仄: 平仄平平平仄仄

问题3:“余雪依林成玉树”的下一句是什么?

答案:余雪依林成玉树”的下一句是: 残霙点岫即瑶岑 , 诗句拼音为: cán yīng diǎn xiù jí yáo cén ,诗句平仄:平平仄仄仄平平

“余雪依林成玉树”全诗

长宁公主宅流杯 (cháng níng gōng zhǔ zhái liú bēi)

朝代:唐    作者: 景龙文馆学士

凭高瞰逈足怡心,[菌]阁桃源不暇寻。
余雪依林成玉树,残霙点岫即瑶岑。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。

píng gāo kàn jiǒng zú yí xīn , [ jūn ] gé táo yuán bù xiá xún 。
yú xuě yī lín chéng yù shù , cán yīng diǎn xiù jí yáo cén 。

“余雪依林成玉树”繁体原文

長寧公主宅流杯

憑高瞰逈足怡心,[菌]閣桃源不暇尋。
餘雪依林成玉樹,殘霙點岫即瑤岑。

“余雪依林成玉树”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
凭高瞰逈足怡心,[菌]阁桃源不暇寻。

平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
余雪依林成玉树,残霙点岫即瑶岑。

“余雪依林成玉树”全诗注音

píng gāo kàn jiǒng zú yí xīn , [ jūn ] gé táo yuán bù xiá xún 。

凭高瞰逈足怡心,[菌]阁桃源不暇寻。

yú xuě yī lín chéng yù shù , cán yīng diǎn xiù jí yáo cén 。

余雪依林成玉树,残霙点岫即瑶岑。

“余雪依林成玉树”全诗翻译

译文:
凭高远眺,心情愉悦,眼前景色美不胜收,仿佛身处桃源仙境,不忍离去。眼前的雪片依附在树林上,形成了如玉的树木,残留的霜雪点缀在山岫上,犹如玉山峰巅。

全诗概括:诗人登高远眺,欣赏美景,感叹景色如桃源仙境,美不胜收。同时描述雪景,将树木比喻成玉树,山岫比作瑶岑。诗句以形容自然美景为主,表达了对大自然的赞美之情。

“余雪依林成玉树”总结赏析

赏析:
这首诗《长宁公主宅流杯》是一首咏史诗,描述了一幅宫廷美景的画面,以及与之相关的令人陶醉的情感。整首诗以景龙文馆学士的视角,对长宁公主宅的景致进行了生动的描写。
首句"凭高瞰逈足怡心"表现出诗人站在高处,俯瞰远方的景色,感到心情愉悦。这里的"瞰逈"展现了一种豁然开朗的感觉,好似一切烦忧都被远景的美丽所抚慰。这种心情的愉悦在下文得以进一步体现。
第二句"阁桃源不暇寻"描绘了长宁公主宅的美景,其中的"阁桃源"显然是指宫廷内的一处亭台楼阁,与桃花相关。这里的"不暇寻"意味着这个地方美景如画,美不胜收,难以尽览。这种美景的描写增加了整首诗的唯美氛围。
接下来的两句"余雪依林成玉树,残霙点岫即瑶岑"继续强化了诗中的美景描写。"余雪依林成玉树"表现出白雪覆盖在山林之上,形成如同玉树般的景致。"残霙点岫即瑶岑"则描绘了山川之间残留的霜雪,仿佛是瑶池仙境一般。
整首诗以其精美的文字和细腻的描写,将读者带入了一幅宫廷美景的画卷之中,展现了作者对于大自然的赞美之情以及对美好的追求。
标签: 写景、抒情

“余雪依林成玉树”诗句作者景龙文馆学士介绍:

“余雪依林成玉树”相关诗句: