“月亭空想像”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“月亭空想像”出自哪首诗?

答案:月亭空想像”出自: 宋代 郭印 《寄王褒伯和明举韵二首 其一》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yuè tíng kōng xiǎng xiàng ,诗句平仄: 仄平平仄仄

问题2:“月亭空想像”的上一句是什么?

答案:月亭空想像”的上一句是: 心通少寄书 , 诗句拼音为: xīn tōng shǎo jì shū ,诗句平仄: 仄平平仄仄

问题3:“月亭空想像”的下一句是什么?

答案:月亭空想像”的下一句是: 风阁屡踟蹰 , 诗句拼音为: fēng gé lǚ chí chú ,诗句平仄:平仄仄平平

“月亭空想像”全诗

寄王褒伯和明举韵二首 其一 (jì wáng bāo bǎi hé míng jǔ yùn èr shǒu qí yī)

朝代:宋    作者: 郭印

天涯初得子,气味巧相如。
地远频劳梦,心通少寄书。
月亭空想像,风阁屡踟蹰。
别後无穷意,相逢只挽裾。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

tiān yá chū dé zǐ , qì wèi qiǎo xiāng rú 。
dì yuǎn pín láo mèng , xīn tōng shǎo jì shū 。
yuè tíng kōng xiǎng xiàng , fēng gé lǚ chí chú 。
bié hòu wú qióng yì , xiāng féng zhī wǎn jū 。

“月亭空想像”繁体原文

寄王褒伯和明舉韻二首 其一

天涯初得子,氣味巧相如。
地遠頻勞夢,心通少寄書。
月亭空想像,風閣屢踟蹰。
别後無窮意,相逢只挽裾。

“月亭空想像”韵律对照

平平平仄仄,仄仄仄平平。
天涯初得子,气味巧相如。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
地远频劳梦,心通少寄书。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
月亭空想像,风阁屡踟蹰。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
别後无穷意,相逢只挽裾。

“月亭空想像”全诗注音

tiān yá chū dé zǐ , qì wèi qiǎo xiāng rú 。

天涯初得子,气味巧相如。

dì yuǎn pín láo mèng , xīn tōng shǎo jì shū 。

地远频劳梦,心通少寄书。

yuè tíng kōng xiǎng xiàng , fēng gé lǚ chí chú 。

月亭空想像,风阁屡踟蹰。

bié hòu wú qióng yì , xiāng féng zhī wǎn jū 。

别後无穷意,相逢只挽裾。

“月亭空想像”全诗翻译

译文:
在天涯之地初次得到了儿子,他的气味和我如此相似。
由于地域遥远,我经常在梦中劳碌,内心思念并少有书信往来。
站在月亭上,心中空想着各种情景,登上风阁又屡次彷徨徘徊。
别后心意难尽,再相逢时只是拉住衣袖而已。
全文总结:
这段古文描写了离别后的相思之情。作者在天涯地角初次得到儿子,发现他们的气味相似,感觉亲切。由于地理距离的遥远,作者常在梦中劳碌,思念之情难以平复,又少有书信往来。在月亭上,作者幻想着各种情景,登上风阁则反复彷徨。离别后的心意难以尽述,再相逢时也只能拉住衣袖表达情感。整个古文情感真挚,通过生动的意象描写表达了作者对亲人的深深思念之情。

“月亭空想像”总结赏析

这首诗《寄王褒伯和明举韵二首 其一》是郭印的作品,它表达了诗人离别之情和对远方亲友的思念之情。
在这首诗中,诗人首先描述了自己和王褒伯之间的亲近关系,将他比作天涯初得的知己,形容他的才情出众,让人如沐春风。
然后,诗人提到了因为地理距离而不能常常见面,只能通过梦中相聚,这种心灵上的交流,使他们的友情更加深厚。
接着,诗人用月亭和风阁来象征思念之情,月亭下的想象和风阁中的犹豫,都表达了诗人内心的不安和期待。
最后,诗人表达了无穷的别后之意,但也充满了对再次相逢的希冀,诗中的“相逢只挽裾”充满了情感的张力,展示了诗人对友情的深情厚意。

“月亭空想像”诗句作者郭印介绍:

郭印,字不详,史籍无传。据本集诗篇知其晚号亦乐居士,成都(今属四川)人。二十岁入太学肄业。徽宗政和五年(一一一五)进士。历摄铜梁县,知仁寿县,州府管库,学校教官,亦任过短期朝官。积阶至左请大夫(《文定集》卷一五《与陈枢密书》)。官终知州(《宋元学案补遗》卷四)。一生活动主要在蜀地。高宗绍兴四年(一一三四)前後即在故乡云溪营别业,後即退老於此,年八十尚存世。所着《云溪集》,不见宋人着录,且於明代失传。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲十二卷。 郭印诗,以影印文渊阁《四库全书》爲底本。新辑集外诗附於卷末。更多...

“月亭空想像”相关诗句: