“不须醉剧饮”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“不须醉剧饮”出自哪首诗?

答案:不须醉剧饮”出自: 宋代 刘敞 《东池避暑二首 其二》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: bù xū zuì jù yǐn ,诗句平仄: 仄平仄仄仄

问题2:“不须醉剧饮”的上一句是什么?

答案:不须醉剧饮”的上一句是: 长杨风雨声 , 诗句拼音为: cháng yáng fēng yǔ shēng ,诗句平仄: 仄平仄仄仄

问题3:“不须醉剧饮”的下一句是什么?

答案:不须醉剧饮”的下一句是: 此地有余清 , 诗句拼音为: cǐ dì yǒu yú qīng ,诗句平仄:仄仄仄平平

“不须醉剧饮”全诗

东池避暑二首 其二 (dōng chí bì shǔ èr shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 刘敞

翠石琅玕色,长杨风雨声。
不须醉剧饮,此地有余清。

仄仄平平仄,平平平仄平。
仄平仄仄仄,仄仄仄平平。

cuì shí láng gān sè , cháng yáng fēng yǔ shēng 。
bù xū zuì jù yǐn , cǐ dì yǒu yú qīng 。

“不须醉剧饮”繁体原文

東池避暑二首 其二

翠石琅玕色,長楊風雨聲。
不須醉劇飲,此地有餘清。

“不须醉剧饮”韵律对照

仄仄平平仄,平平平仄平。
翠石琅玕色,长杨风雨声。

仄平仄仄仄,仄仄仄平平。
不须醉剧饮,此地有余清。

“不须醉剧饮”全诗注音

cuì shí láng gān sè , cháng yáng fēng yǔ shēng 。

翠石琅玕色,长杨风雨声。

bù xū zuì jù yǐn , cǐ dì yǒu yú qīng 。

不须醉剧饮,此地有余清。

“不须醉剧饮”全诗翻译

译文:
翠石的颜色晶莹明亮,长条的柳树在风雨中发出悠扬的声音。
无需沉醉于过多的酒宴,此处已经有足够的清雅。



总结:

这句古文描绘了翠石色彩的美丽和长条柳树在风雨中的声音,强调不需要过度饮酒,因为这个地方本身已经有了足够的雅致和宁静。

“不须醉剧饮”总结赏析

赏析:这首诗是刘敞创作的《东池避暑二首》中的第二首。诗人以东池为背景,描写了一个宁静、幽雅的避暑胜地。
首先,诗中以“翠石琅玕色”描写了景色,这里的“翠石”和“琅玕”都是翡翠和玉的美称,用来形容池塘的水色,表现出清澈碧绿的景象。接着,诗人以“长杨风雨声”来烘托出环境的宁静,长杨树在微风吹拂下,雨水声落在池塘上,构成了一幅宁静的画面。
诗的最后两句“不须醉剧饮,此地有余清”表达了诗人在这里的避暑心情。他认为这里的景色和环境已经足够令人心旷神怡,不需要过多的酒宴和喧嚣,自然的清净已经足够满足。

“不须醉剧饮”诗句作者刘敞介绍:

刘敞(一○一九~一○六八),字原父,或作原甫,新喻(今江西新余)人。仁宗庆历六年(一○四六)进士,以大理评事通判蔡州。皇佑三年(一○五一),迁太子中允、直集贤院。至和元年(一○五四),迁右正言、知制诰。二年,奉使契丹。三年,出知扬州。岁余,迁起居舍人徙知郓州、兼京东西路安抚使。旋召还纠察在京刑狱。嘉佑四年(一○五九),知贡举。五年,以翰林侍读学士充永兴军路安抚使、兼知永兴军府事。英宗治平三年(一○六六),改集贤院学士、恒南京留守司御史台。神宗熙宁元年卒於官,年五十(《欧阳文忠公集》卷三五《集贤院学士刘公墓志铭》)。有《公是集》七十五卷,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑成五十四卷,其中诗二十七卷。《宋史》卷三一九有传。 刘敞诗,以青武英殿聚珍版《公是集》(福建本)爲底本。参校影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、《两宋名贤小集》所收六卷本(简称名贤本)、《宋百家诗存》所收一卷本(简称诗存本)、不分卷明抄本(简称明抄本)、清乾隆十五年刘氏刊四卷本(简称刘本)。并酌采清鲍廷博校记(简称鲍校)、近人傅增湘校记(简称傅校)。清光绪二十五年广雅书局刻本(简称广雅本),与底本同一系统,偶有异文,亦予出校。新辑得的集外诗编爲第二八卷。更多...

“不须醉剧饮”相关诗句: