“痛哭王孙去”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“痛哭王孙去”出自哪首诗?

答案:痛哭王孙去”出自: 宋代 楼钥 《齐国夫人曹氏挽词 其一》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: tòng kū wáng sūn qù ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“痛哭王孙去”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“痛哭王孙去”已经是第一句了。

问题3:“痛哭王孙去”的下一句是什么?

答案:痛哭王孙去”的下一句是: 南来万里余 , 诗句拼音为: nán lái wàn lǐ yú ,诗句平仄:平平仄仄平

“痛哭王孙去”全诗

齐国夫人曹氏挽词 其一 (qí guó fū rén cáo shì wǎn cí qí yī)

朝代:宋    作者: 楼钥

痛哭王孙去,南来万里余。
解衣催艇子,扶杖拥篮舆。
已矣空鸾镜,谁欤得鴈书。
辛勤立门户,地下勿欷歔。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平仄仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。

tòng kū wáng sūn qù , nán lái wàn lǐ yú 。
jiě yī cuī tǐng zǐ , fú zhàng yōng lán yú 。
yǐ yǐ kōng luán jìng , shuí yú dé yàn shū 。
xīn qín lì mén hù , dì xià wù xī xū 。

“痛哭王孙去”繁体原文

齊國夫人曹氏挽詞 其一

痛哭王孫去,南來萬里餘。
解衣催艇子,扶杖擁籃輿。
已矣空鸞鏡,誰歟得鴈書。
辛勤立門戶,地下勿欷歔。

“痛哭王孙去”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
痛哭王孙去,南来万里余。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
解衣催艇子,扶杖拥篮舆。

仄仄平平仄,平仄仄仄平。
已矣空鸾镜,谁欤得鴈书。

平平仄平仄,仄仄仄平平。
辛勤立门户,地下勿欷歔。

“痛哭王孙去”全诗注音

tòng kū wáng sūn qù , nán lái wàn lǐ yú 。

痛哭王孙去,南来万里余。

jiě yī cuī tǐng zǐ , fú zhàng yōng lán yú 。

解衣催艇子,扶杖拥篮舆。

yǐ yǐ kōng luán jìng , shuí yú dé yàn shū 。

已矣空鸾镜,谁欤得鴈书。

xīn qín lì mén hù , dì xià wù xī xū 。

辛勤立门户,地下勿欷歔。

“痛哭王孙去”全诗翻译

译文:

痛哭着送别王孙,他南行了万里之遥。
解开衣衫催着孩子坐船,扶着拄着拥着篮子车。
已经哭够了,那只美丽的鸾镜空留在那里,不知有谁能得到那封信。
辛苦地立起门户家业,不要在地下哭泣叹息。

总结:

这首古诗描写了主人公痛哭着送别王孙,后者南行远离。诗人叙述了主人公在离别时解衣催孩子上船的情景,扶着拄着拥着篮子车,表达了离别的痛苦和不舍。随后,诗人提到了美丽的鸾镜留在原地,谁能获得那封信却没有交代。最后,诗人劝主人公不要在地下哭泣叹息,应该努力立门户兴家立业。整首诗抒发了离别的忧伤和对未来的期许。

“痛哭王孙去”诗句作者楼钥介绍:

楼钥(一一三七~一二一三),字大防,旧字启伯,自号攻媿主人,明州鄞县(今浙江宁波)人。孝宗隆兴元年(一一六三)进士,调温州教授。乾道五年(一○六九),以书状官随舅汪大猷使全。累官知温州。光宗朝,召爲考功郎,改国子司业,累迁中书舍人兼直学士院,给事中。宁宗受禅,迁吏部尚书,因忤韩侂胄,提举江州太平兴国宫。寻知婺州,移宁国府,仍夺职致仕。侘胄诛,起爲翰林学士,累迁签书枢密院事、参知政事。嘉定六年卒,年七十七。赠少师,谥宣献。有《攻媿集》一百二十卷、《范文正公年谱》等。事见《絜斋集》卷一一《资政殿大学士赠少师楼公行状》,《宋史》卷三九五有传。 楼钥诗,以南宋四明楼氏家刻本《攻媿集》(藏北京大学图书馆)爲底本。底本残缺部分,据武英殿聚珍版《四库全书》本补足(其中五至七卷,武英殿本分爲四卷,仍改按底本目录爲序)。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。新辑集外诗附于卷末。更多...

“痛哭王孙去”相关诗句: