“衮衮出公侯”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“衮衮出公侯”出自哪首诗?

答案:衮衮出公侯”出自: 宋代 葛胜仲 《许处士挽词二首 其一》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: gǔn gǔn chū gōng hóu ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题2:“衮衮出公侯”的上一句是什么?

答案:衮衮出公侯”的上一句是: 门基多克荷 , 诗句拼音为: mén jī duō kè hé ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题3:“衮衮出公侯”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“衮衮出公侯”已经是最后一句了。

“衮衮出公侯”全诗

许处士挽词二首 其一 (xǔ chǔ shì wǎn cí èr shǒu qí yī)

朝代:宋    作者: 葛胜仲

场籍声华茂,家庭志意修。
光阴归翰墨,器业谩林丘。
学府空鸡跖,贤书误鹤头。
门基多克荷,衮衮出公侯

平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

chǎng jí shēng huá mào , jiā tíng zhì yì xiū 。
guāng yīn guī hàn mò , qì yè màn lín qiū 。
xué fǔ kōng jī zhí , xián shū wù hè tóu 。
mén jī duō kè hé , gǔn gǔn chū gōng hóu 。

“衮衮出公侯”繁体原文

許處士挽詞二首 其一

場籍聲華茂,家庭志意修。
光陰歸翰墨,器業謾林丘。
學府空雞蹠,賢書誤鶴頭。
門基多克荷,衮衮出公侯。

“衮衮出公侯”韵律对照

平仄平平仄,平平仄仄平。
场籍声华茂,家庭志意修。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
光阴归翰墨,器业谩林丘。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
学府空鸡跖,贤书误鹤头。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
门基多克荷,衮衮出公侯。

“衮衮出公侯”全诗注音

chǎng jí shēng huá mào , jiā tíng zhì yì xiū 。

场籍声华茂,家庭志意修。

guāng yīn guī hàn mò , qì yè màn lín qiū 。

光阴归翰墨,器业谩林丘。

xué fǔ kōng jī zhí , xián shū wù hè tóu 。

学府空鸡跖,贤书误鹤头。

mén jī duō kè hé , gǔn gǔn chū gōng hóu 。

门基多克荷,衮衮出公侯。

“衮衮出公侯”全诗翻译

译文:
场籍声名显赫,家庭志向高远。
时光流逝,如同墨迹渐褪。他的器业繁忙如同在林丘上忙碌。
在学府中徒劳无功,如同一只鸡跖(鸡爪)无法飞翔,聪明的书本却误导着他。
他的门基虽然承载着许多重担,但他依然像贵族一样出人头地。
总结:这段古文描写了场籍的声名和家庭志向,同时也暗示了他在学府中虽然努力,但却未能取得成就。尽管如此,他仍然能够在社会上取得一定的成就。

“衮衮出公侯”总结赏析

赏析:: 这首古诗《许处士挽词二首 其一》写景描绘了许处士的仕途志向和家风的高洁清雅。诗人以简洁明快的语言,展现了许处士的仕途心志,以及他不愧于家族名声的高贵品质。诗中描述了许处士志在进取,寄托了家族期望,以及其品行高尚的家风。
标签: 描志向、写景、赞家风

“衮衮出公侯”诗句作者葛胜仲介绍:

葛胜仲(一○七二~一一四四),字鲁卿,常州江阴(今属江苏)人(《宋史》作丹阳人,误。丹阳是其晚年寓居,见本集卷二一《里中无居寓丹阳县书怀》)。哲宗绍圣四年(一○九七)进士。元符二年(一○九七),官杭州司理参军。徽宗建中靖国元年(一一○一),爲兖州教授。崇宁二年(一一○三),入爲太学正。大观元年(一一○七),充提举议历所检讨,兼宗正丞。二年,迁礼部员外郎,以事责知歙州休宁。政和三年(一一一三),召复原职。四年,擢国子司业。六年,除国子祭酒,以言事落职提举江州太平观。宣和元年(一一一九),起知汝州,因拒宦官李彦括田,徙湖州。六年,移邓州,以在湖州时忤朱勔,落职食祠禄。高宗建炎四年(一一三○),起再知湖州。绍兴元年(一一三一),致仕归。十四年,卒,年七十三,谥文康。有《丹阳集》八十卷、外集二十卷,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲二十四卷,其中诗七卷。事见本集卷末附其婿章倧《文康葛公行状》,《宋史》卷四四五有传。 葛胜仲诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,参校残本《永乐大典》。新辑集外诗附於卷末。更多...

“衮衮出公侯”相关诗句: