“风蘤幡幡续去条”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“风蘤幡幡续去条”出自哪首诗?

答案:风蘤幡幡续去条”出自: 宋代 宋祁 《和晏太尉西园晚春 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: fēng huā fān fān xù qù tiáo ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题2:“风蘤幡幡续去条”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“风蘤幡幡续去条”已经是第一句了。

问题3:“风蘤幡幡续去条”的下一句是什么?

答案:风蘤幡幡续去条”的下一句是: 一朝欢尽负霞朝 , 诗句拼音为: yī cháo huān jìn fù xiá cháo ,诗句平仄:仄平平仄仄平平

“风蘤幡幡续去条”全诗

和晏太尉西园晚春 其二 (hé yàn tài wèi xī yuán wǎn chūn qí èr)

朝代:宋    作者: 宋祁

风蘤幡幡续去条,一朝欢尽负霞朝。
人间赋笔如公少,借问离愁着底浇。

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

fēng huā fān fān xù qù tiáo , yī cháo huān jìn fù xiá cháo 。
rén jiān fù bǐ rú gōng shǎo , jiè wèn lí chóu zhe dǐ jiāo 。

“风蘤幡幡续去条”繁体原文

和晏太尉西園晚春 其二

風蘤幡幡續去條,一朝歡盡負霞朝。
人間賦筆如公少,借問離愁著底澆。

“风蘤幡幡续去条”韵律对照

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
风蘤幡幡续去条,一朝欢尽负霞朝。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
人间赋笔如公少,借问离愁着底浇。

“风蘤幡幡续去条”全诗注音

fēng huā fān fān xù qù tiáo , yī cháo huān jìn fù xiá cháo 。

风蘤幡幡续去条,一朝欢尽负霞朝。

rén jiān fù bǐ rú gōng shǎo , jiè wèn lí chóu zhe dǐ jiāo 。

人间赋笔如公少,借问离愁着底浇。

“风蘤幡幡续去条”全诗翻译

译文:
风摇动著幡旗,继续卷走了一切烦恼,一旦快乐消逝如晨霞。
人间赋诗才华如同那贤才少年,询问起离愁究竟是怎样滋润生长。

全文

总结:

诗人以意境深远的笔触,描绘了风吹动幡幢、一切欢乐消逝的场景,并借此表达了对离愁的探问与思索。

“风蘤幡幡续去条”总结赏析

赏析:
这首诗《和晏太尉西园晚春 其二》由宋代文学家宋祁创作,以其清新的意境和深刻的感慨而著称。
诗人首先以“风蘤幡幡续去条”描绘了春天微风吹动树叶的情景,树叶如同飘动的幡帜一般,连绵不绝。这一景象生动地勾勒出了春天的美丽和生机。
接着诗中提到“一朝欢尽负霞朝”,表达了欢愉时光短暂而转瞬即逝的感慨。负霞朝的意象暗示了美好的黄昏时光,但这种美好也是短暂的,转瞬即逝,让人不禁感到惋惜。
在接下来的两句中,诗人自谦地说:“人间赋笔如公少,借问离愁着底浇。”他在这里以“公少”自谦,意思是自己的才华远远不及前辈文学家。然而,他的诗却表现出对离愁的深刻洞察,使得离愁更加真切和感人。这里的“离愁”指的是对欢聚时光短暂性的感伤,以及人生中不可避免的离别和变迁。

“风蘤幡幡续去条”诗句作者宋祁介绍:

某闻望之补郡,常雅意于本朝;长孺爲郎,每注情于禁闼。皆欲恢明景化,徽序懿纲。宣硕惠于政经,奉清光于昼接。前闻尽在,茂躅可徵。恭惟学士淑问熙朝,英猷秀世。颁条列土,重季布之股肱;陪议外庭,凑吾丘之智略。果膺绿诏,入觐紫宸。盖丕绩以上闻,表清衷之弥属。饬东方之骑,飞鞚载严;趣舍人之装,輶轩既御。而某夙叨恩纪,敢嘿颂声。才愧巴人,莫预弥高之唱;惠同嘉树,愿赓勿剪之谣。谨斋沐成七言四韵送行诗三章,缮写捧诣客次,祗候陈献。理非逮意,言且无文,甫成怫悦之辞,少系中和之作。更多...

“风蘤幡幡续去条”相关诗句: