“云山最佳处”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“云山最佳处”出自哪首诗?

答案:云山最佳处”出自: 宋代 释宝昙 《和潘经略广州峡山五首 其二》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yún shān zuì jiā chù ,诗句平仄: 平平仄平仄

问题2:“云山最佳处”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“云山最佳处”已经是第一句了。

问题3:“云山最佳处”的下一句是什么?

答案:云山最佳处”的下一句是: 猿鸟无缺供 , 诗句拼音为: yuán niǎo wú quē gòng ,诗句平仄:平仄平仄仄

“云山最佳处”全诗

和潘经略广州峡山五首 其二 (hé pān jīng lüè guǎng zhōu xiá shān wǔ shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 释宝昙

云山最佳处,猿鸟无缺供。
人影堕清镜,花气来晴峰。
苔藓上佛壁,兔丝蔓寒松。
何年发天閟,当在浩劫中。

平平仄平仄,平仄平仄仄。
平仄○平仄,平仄平平平。
平仄仄仄仄,仄平仄平平。
平平仄平仄,○仄仄仄○。

yún shān zuì jiā chù , yuán niǎo wú quē gòng 。
rén yǐng duò qīng jìng , huā qì lái qíng fēng 。
tái xiǎn shàng fó bì , tù sī màn hán sōng 。
hé nián fā tiān bì , dāng zài hào jié zhōng 。

“云山最佳处”繁体原文

和潘經略廣州峽山五首 其二

雲山最佳處,猿鳥無缺供。
人影墮清鏡,花氣來晴峰。
苔蘚上佛壁,兔絲蔓寒松。
何年發天閟,當在浩劫中。

“云山最佳处”韵律对照

平平仄平仄,平仄平仄仄。
云山最佳处,猿鸟无缺供。

平仄○平仄,平仄平平平。
人影堕清镜,花气来晴峰。

平仄仄仄仄,仄平仄平平。
苔藓上佛壁,兔丝蔓寒松。

平平仄平仄,○仄仄仄○。
何年发天閟,当在浩劫中。

“云山最佳处”全诗注音

yún shān zuì jiā chù , yuán niǎo wú quē gòng 。

云山最佳处,猿鸟无缺供。

rén yǐng duò qīng jìng , huā qì lái qíng fēng 。

人影堕清镜,花气来晴峰。

tái xiǎn shàng fó bì , tù sī màn hán sōng 。

苔藓上佛壁,兔丝蔓寒松。

hé nián fā tiān bì , dāng zài hào jié zhōng 。

何年发天閟,当在浩劫中。

“云山最佳处”全诗翻译

译文:

在云山的最美妙之处,猿猴和鸟鸣无间断地呈献出它们的声音。人的影子洒落在明净的湖面上,花的香气随风飘至高耸的峰巅。苔藓爬满了佛像的壁上,像兔子的细丝般的藤蔓攀附在寒松上。不知何时才能通达天的门户,也许会在一场浩劫中实现吧。

总结:

诗人描绘了云山的壮美景色,山中自然与生命的和谐交融。猿鸟的存在,清镜中的人影,花香飘渺,都勾勒出一幅山水清丽的图景。苔藓和兔丝则寓意生命的执着和坚韧。诗人以此抒发了对天地间美好事物的赞叹,同时也表达了人生苦难和渴望超越的情感。

“云山最佳处”诗句作者释宝昙介绍:

释宝昙(一一二九~一一九七),字少云,俗姓许,嘉定龙游(今四川乐山)人。幼习章句业,已而弃家从一时经论老师游。後出蜀,从大慧于径山、育王,又从东林卍庵、蒋山应庵,遂出世,住四明仗锡山。归蜀葬亲,住无爲寺。复至四明,爲史浩深敬,筑橘洲使居,因自号橘洲老人。宁宗庆元三年示寂,年六十九(本集卷一○《龛铭》)。昙爲诗慕苏轼、黄庭坚,有《橘洲文集》十卷。《宝庆四明志》卷九有传。 宝昙诗,以日本东山天皇元禄十一年戊寅织田重兵卫仿宋刻本(藏日本内阁文库)爲底本。集外诗附於卷末。更多...

“云山最佳处”相关诗句: