“楚分多连泽”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“楚分多连泽”出自哪首诗?

答案:楚分多连泽”出自: 宋代 宋祁 《寄献扬州》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: chǔ fēn duō lián zé ,诗句平仄: 仄○平平仄

问题2:“楚分多连泽”的上一句是什么?

答案:楚分多连泽”的上一句是: 涅罢返无缁 , 诗句拼音为: niè bà fǎn wú zī ,诗句平仄: 仄○平平仄

问题3:“楚分多连泽”的下一句是什么?

答案:楚分多连泽”的下一句是: 淮居止杂夷 , 诗句拼音为: huái jū zhǐ zá yí ,诗句平仄:平平仄仄平

“楚分多连泽”全诗

寄献扬州 (jì xiàn yáng zhōu)

朝代:宋    作者: 宋祁

平昔怀亲友,销魂重远辞。
于今急难地,那复别离时。
脱木乾坤晚,穷途日月衰。
忧余曾得恤,涅罢返无缁。
楚分多连泽,淮居止杂夷。
持罇相望意,不减见琼枝。

平仄平○仄,平平○仄平。
平平仄○仄,仄仄仄○平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄○平平仄,平平仄仄平。
平平○仄仄,仄仄仄平平。

píng xī huái qīn yǒu , xiāo hún chóng yuǎn cí 。
yú jīn jí nàn dì , nà fù bié lí shí 。
tuō mù qián kūn wǎn , qióng tú rì yuè shuāi 。
yōu yú céng dé xù , niè bà fǎn wú zī 。
chǔ fēn duō lián zé , huái jū zhǐ zá yí 。
chí zūn xiāng wàng yì , bù jiǎn jiàn qióng zhī 。

“楚分多连泽”繁体原文

寄獻揚州

平昔懷親友,銷魂重遠辭。
于今急難地,那復別離時。
脫木乾坤晚,窮途日月衰。
憂餘曾得恤,涅罷返無緇。
楚分多連澤,淮居止雜夷。
持罇相望意,不減見瓊枝。

“楚分多连泽”韵律对照

平仄平○仄,平平○仄平。
平昔怀亲友,销魂重远辞。

平平仄○仄,仄仄仄○平。
于今急难地,那复别离时。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
脱木乾坤晚,穷途日月衰。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
忧余曾得恤,涅罢返无缁。

仄○平平仄,平平仄仄平。
楚分多连泽,淮居止杂夷。

平平○仄仄,仄仄仄平平。
持罇相望意,不减见琼枝。

“楚分多连泽”全诗注音

píng xī huái qīn yǒu , xiāo hún chóng yuǎn cí 。

平昔怀亲友,销魂重远辞。

yú jīn jí nàn dì , nà fù bié lí shí 。

于今急难地,那复别离时。

tuō mù qián kūn wǎn , qióng tú rì yuè shuāi 。

脱木乾坤晚,穷途日月衰。

yōu yú céng dé xù , niè bà fǎn wú zī 。

忧余曾得恤,涅罢返无缁。

chǔ fēn duō lián zé , huái jū zhǐ zá yí 。

楚分多连泽,淮居止杂夷。

chí zūn xiāng wàng yì , bù jiǎn jiàn qióng zhī 。

持罇相望意,不减见琼枝。

“楚分多连泽”全诗翻译

译文:
平日里时常思念亲友,辞别时令人心神销魂。如今面临紧急困境,怎能再次分离。岁月流逝,天地之间晚了,日月的光辉也逐渐衰弱。忧愁困扰我,曾经得到过安慰,但现在已无处可寻。在楚地划分多个连片的泽地,居住在淮水附近,与各种夷族杂处。握着酒杯,互相期望团聚,意愿与见到那美丽的琼枝一样坚定不移。



总结:

诗人表达了对亲友的思念和不愿再次别离的心情,同时抒发了对时光流逝和困境的忧虑,以及希望与朋友团聚的渴望。

“楚分多连泽”诗句作者宋祁介绍:

某闻望之补郡,常雅意于本朝;长孺爲郎,每注情于禁闼。皆欲恢明景化,徽序懿纲。宣硕惠于政经,奉清光于昼接。前闻尽在,茂躅可徵。恭惟学士淑问熙朝,英猷秀世。颁条列土,重季布之股肱;陪议外庭,凑吾丘之智略。果膺绿诏,入觐紫宸。盖丕绩以上闻,表清衷之弥属。饬东方之骑,飞鞚载严;趣舍人之装,輶轩既御。而某夙叨恩纪,敢嘿颂声。才愧巴人,莫预弥高之唱;惠同嘉树,愿赓勿剪之谣。谨斋沐成七言四韵送行诗三章,缮写捧诣客次,祗候陈献。理非逮意,言且无文,甫成怫悦之辞,少系中和之作。更多...

“楚分多连泽”相关诗句: