“湖光浮鷁净”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“湖光浮鷁净”出自哪首诗?

答案:湖光浮鷁净”出自: 宋代 王珪 《挽董儒仲二首 其二》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: hú guāng fú yì jìng ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题2:“湖光浮鷁净”的上一句是什么?

答案:湖光浮鷁净”的上一句是: 经春在武林 , 诗句拼音为: jīng chūn zài wǔ lín ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题3:“湖光浮鷁净”的下一句是什么?

答案:湖光浮鷁净”的下一句是: 山木坐猿深 , 诗句拼音为: shān mù zuò yuán shēn ,诗句平仄:平仄仄平平

“湖光浮鷁净”全诗

挽董儒仲二首 其二 (wǎn dǒng rú zhòng èr shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 王珪

复忆同游处,经春在武林。
湖光浮鷁净,山木坐猿深。
事往唯诗在,悲来托梦寻。
朋知零落尽,投老若为心。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄仄平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

fù yì tóng yóu chù , jīng chūn zài wǔ lín 。
hú guāng fú yì jìng , shān mù zuò yuán shēn 。
shì wǎng wéi shī zài , bēi lái tuō mèng xún 。
péng zhī líng luò jìn , tóu lǎo ruò wèi xīn 。

“湖光浮鷁净”繁体原文

挽董儒仲二首 其二

復憶同遊處,經春在武林。
湖光浮鷁净,山木坐猿深。
事往唯詩在,悲來託夢尋。
朋知零落盡,投老若爲心。

“湖光浮鷁净”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
复忆同游处,经春在武林。

平平平仄仄,平仄仄平平。
湖光浮鷁净,山木坐猿深。

仄仄仄平仄,平平仄仄平。
事往唯诗在,悲来托梦寻。

平平平仄仄,平仄仄平平。
朋知零落尽,投老若为心。

“湖光浮鷁净”全诗注音

fù yì tóng yóu chù , jīng chūn zài wǔ lín 。

复忆同游处,经春在武林。

hú guāng fú yì jìng , shān mù zuò yuán shēn 。

湖光浮鷁净,山木坐猿深。

shì wǎng wéi shī zài , bēi lái tuō mèng xún 。

事往唯诗在,悲来托梦寻。

péng zhī líng luò jìn , tóu lǎo ruò wèi xīn 。

朋知零落尽,投老若为心。

“湖光浮鷁净”全诗翻译

译文:
复忆同游的地方,已经历过一个春天,我们曾在武林相聚。湖水泛着轻盈的浮鷁,清澈透明;山林中坐着猿猴,深邃神秘。

往事已逝,唯有诗篇能永存,回忆起往日,我只能把思念和悲伤托付给梦境去寻找。朋友们皆知岁月无情,一切终将消散,我只能坚持写诗以表达内心。

友谊难免会有分散散落的时刻,而我愿意将余生都投入其中,像对待至亲之人般对待友情。

“湖光浮鷁净”总结赏析

赏析:这首诗《挽董儒仲其二》是王珪的作品,表达了友情、岁月和人生变迁的主题。诗人通过自然景物的描写以及对过往时光的回忆,表达了深切的情感。
首先,诗中描述的湖光和浮鷁净以及山木坐猿深的景色描写,展现了大自然的宁静和美丽。这些景物与诗人的内心感受形成了鲜明的对比,突出了他内心的矛盾和情感。
诗人回忆过去的同游时光,强调了友情的珍贵。他认为,尽管岁月已经过去,但那些美好的时光仍然留存在诗中。这里,诗人通过“事往唯诗在”表达了诗歌的永恒性,将友情和诗歌联系在一起。
然而,诗的结尾表达了一种悲伤和迷茫。诗人似乎在思考人生的无常和朋友的离散。他希望朋友能明白,尽管岁月已经使他们散落,但他仍然将他们视为心灵的寄托。
总的来说,这首诗通过自然景物的描写和对友情、时光流转的思考,展现了诗人内心的情感和对人生的感慨。这是一首充满深意和情感的古诗。

“湖光浮鷁净”诗句作者王珪介绍:

王珪(一○一九~一○八五),字禹玉,华阳(今四川成都)人。仁宗庆历二年(一○四二)进士。通判扬州,召直集贤院。累官知制诰,翰林学士,知开封府,侍读学士。神宗熙宁三年(一○七○),拜参知政事。九我,进同中书门下平章事。哲宗即位,封岐国公,卒于位。谥文恭。珪仕英宗、神宗、哲宗三朝,以文章致位通显。有集百卷,已佚。清四库馆臣从《永乐大典》辑成《华阳集》六十卷,附录十卷。武英殿聚珍版印时,删编爲四十卷。事见《名臣碑传琬琰集》上集卷八叶清臣撰《王文恭珪神道碑》,《宋史》卷三一二有传。 王珪诗,以武英殿聚珍版《华阳集》(其中诗六卷)爲底本,校以文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。另辑得集外诗,编爲第七卷。更多...

“湖光浮鷁净”相关诗句: