“布袋头结”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“布袋头结”出自哪首诗?

答案:布袋头结”出自: 宋代 释法薰 《偈颂一百三十三首 其一○一》, 诗句拼音为: bù dài tóu jié

问题2:“布袋头结”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“布袋头结”已经是第一句了。

问题3:“布袋头结”的下一句是什么?

答案:布袋头结”的下一句是: 圣凡路绝 , 诗句拼音为: shèng fán lù jué ,诗句平仄:仄平仄仄

“布袋头结”全诗

偈颂一百三十三首 其一○一 (jì sòng yī bǎi sān shí sān shǒu qí yī ○ yī)

朝代:宋    作者: 释法薰

布袋头结,圣凡路绝。
蜡人冰,鹅护雪。
西天恁麽,此土还别。

仄仄平仄,仄平仄仄。
仄平平,平仄仄。
平平仄○,仄仄平仄。

bù dài tóu jié , shèng fán lù jué 。
là rén bīng , é hù xuě 。
xī tiān nèn mó , cǐ tǔ huán bié 。

“布袋头结”繁体原文

偈頌一百三十三首 其一○一

布袋頭結,聖凡路絕。
蠟人冰,鵝護雪。
西天恁麽,此土還別。

“布袋头结”全诗注音

bù dài tóu jié , shèng fán lù jué 。

布袋头结,圣凡路绝。

là rén bīng , é hù xuě 。

蜡人冰,鹅护雪。

xī tiān nèn mó , cǐ tǔ huán bié 。

西天恁麽,此土还别。

“布袋头结”全诗翻译

译文:

布袋头系着,圣凡路断绝。
蜡人冰做成,鹅守雪。
西天何等美好,这片土地也别离。

总结:

诗中表达了对陌生土地的离别之情。布袋头系住,圣凡路已经断绝,仿佛进入了一个全新的境地。用蜡制的人像像冰一样冷漠,而鹅则像雪一样守护着这片土地。西天美好而遥远,让人对此地别有留恋。

“布袋头结”诗句作者释法薰介绍:

释法薰(一一七一~一二四五),号石田,赐号佛海,俗姓彭,眉山(今属四川)人。年十六出家,从丹棱石龙山法宝院智明。年二十二薙发受具戒。南游湖湘,江西疎山柏庭文、怀衲裢皆延留之。未几至浙见无用全於天童,见秀岩瑞、空叟印於鄮峰。往依吴门穹窿破庵禅师,破庵迁吴兴凤山资福,使爲知藏。资福散席,又遍谒灵隠松源岳、浄慈肯堂充、华藏遯翁演。後往霅川道场,即挽以分座。宁宗嘉定七年(一二一四),入平江府高峰寺出世,八年,住平江府枫桥普明寺。十六年,住建康府太平兴国寺。理宗宝庆元年(一二二五),迁临安府净慈报恩光孝寺。端平二年(一二三五),迁景德灵隠寺。淳佑五年卒,年七十五。爲南岳下十九世,破庵祖先禅师法嗣。有《石田法薰禅师语录》四卷,收入《续藏经》。事见《语录》及所附大观撰《行状》。 释法薰诗,依《语录》卷次辑编爲三卷,辑自他书者附於卷末。更多...

“布袋头结”相关诗句: