首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 赠王山人 > 日日缘溪入谷行

“日日缘溪入谷行”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“日日缘溪入谷行”出自哪首诗?

答案:日日缘溪入谷行”出自: 唐代 唐求 《赠王山人》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: rì rì yuán xī rù gǔ xíng ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“日日缘溪入谷行”的上一句是什么?

答案:日日缘溪入谷行”的上一句是: 红藤一柱脚常轻 , 诗句拼音为:hóng téng yī zhù jiǎo cháng qīng ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“日日缘溪入谷行”的下一句是什么?

答案:日日缘溪入谷行”的下一句是: 山下有家身未老 , 诗句拼音为: shān xià yǒu jiā shēn wèi lǎo ,诗句平仄:平仄仄平平仄仄

“日日缘溪入谷行”全诗

赠王山人 (zèng wáng shān rén)

朝代:唐    作者: 唐求

红藤一柱脚常轻,日日缘溪入谷行
山下有家身未老,竈前无火药初成。
经秋少见闲人说,带雨多闻野鹤鸣。
知到蓬莱难再访,问何方法得长生。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

hóng téng yī zhù jiǎo cháng qīng , rì rì yuán xī rù gǔ xíng 。
shān xià yǒu jiā shēn wèi lǎo , zào qián wú huǒ yào chū chéng 。
jīng qiū shǎo jiàn xián rén shuō , dài yǔ duō wén yě hè míng 。
zhī dào péng lái nán zài fǎng , wèn hé fāng fǎ dé cháng shēng 。

“日日缘溪入谷行”繁体原文

贈王山人

紅藤一柱腳常輕,日日緣溪入谷行。
山下有家身未老,竈前無火藥初成。
經秋少見閑人說,帶雨多聞野鶴鳴。
知到蓬萊難再訪,問何方法得長生。

“日日缘溪入谷行”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
红藤一柱脚常轻,日日缘溪入谷行。

平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
山下有家身未老,竈前无火药初成。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
经秋少见闲人说,带雨多闻野鹤鸣。

平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
知到蓬莱难再访,问何方法得长生。

“日日缘溪入谷行”全诗注音

hóng téng yī zhù jiǎo cháng qīng , rì rì yuán xī rù gǔ xíng 。

红藤一柱脚常轻,日日缘溪入谷行。

shān xià yǒu jiā shēn wèi lǎo , zào qián wú huǒ yào chū chéng 。

山下有家身未老,竈前无火药初成。

jīng qiū shǎo jiàn xián rén shuō , dài yǔ duō wén yě hè míng 。

经秋少见闲人说,带雨多闻野鹤鸣。

zhī dào péng lái nán zài fǎng , wèn hé fāng fǎ dé cháng shēng 。

知到蓬莱难再访,问何方法得长生。

“日日缘溪入谷行”全诗翻译

译文:
红藤一根柱子轻巧常摇摆,日复一日地沿着溪水流入山谷。
山下有一家人尚未年老,炉灶前尚未点燃火药初成。
度过了秋季很少有闲暇之人说话,带着雨水经常听到野鹤的鸣叫声。
明白到达仙山蓬莱难以再次访问,问问有什么方法可以得到长生不老之道。

全诗概括:诗人描绘了一幅山水田园的画面,以及对长生不老的向往。红藤摇摆,溪水流淌,描绘了自然景观的宁静和美好。诗中提到一家尚未年老的人家,炉灶前尚未点燃火药初成,反映了平凡人们的生活状态。秋季的时候少有闲谈之人,雨中野鹤的鸣叫成为孤寂的背景音。最后,诗人表达了对蓬莱仙山的渴望,探询如何获得长生不老之道。整首诗以自然景物为背景,借以寄托对长生的向往和对人生意义的思考。

“日日缘溪入谷行”诗句作者唐求介绍:

唐求,居蜀之味江山,至性纯慤。王建帅蜀,召爲参谋,不就。放旷疎逸,邦人谓之唐隐居。爲诗捻稿爲圆,纳之大瓢,後卧病,投瓢于江,曰:“斯文苟不沈没,得者方知吾苦心尔。”至新渠,有识者曰:“唐山人瓢也。”接得之,十才二三。今编诗一卷。更多...

“日日缘溪入谷行”相关诗句: