首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 除夕 > 夜永灯明岁又除

“夜永灯明岁又除”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“夜永灯明岁又除”出自哪首诗?

答案:夜永灯明岁又除”出自: 宋代 喻良能 《除夕》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yè yǒng dēng míng suì yòu chú ,诗句平仄:

问题2:“夜永灯明岁又除”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“夜永灯明岁又除”已经是第一句了。

问题3:“夜永灯明岁又除”的下一句是什么?

答案:夜永灯明岁又除”的下一句是: 依然坐冷乏氍毹 , 诗句拼音为: yī rán zuò lěng fá qú shū ,诗句平仄:平平仄仄仄平平

“夜永灯明岁又除”全诗

除夕 (chú xī)

朝代:宋    作者: 喻良能

夜永灯明岁又除,依然坐冷乏氍毹。
平生潦倒如中散,大半交游今左符。
未办黄精除白发,渐惊玉水点银须。
欲论旧事无人共,闲把香醪细细

仄仄平平仄仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄仄平仄,仄仄平平平仄平。
仄仄平平仄仄仄,仄平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄仄。

yè yǒng dēng míng suì yòu chú , yī rán zuò lěng fá qú shū 。
píng shēng liáo dǎo rú zhōng sàn , dà bàn jiāo yóu jīn zuǒ fú 。
wèi bàn huáng jīng chú bái fà , jiàn jīng yù shuǐ diǎn yín xū 。
yù lùn jiù shì wú rén gòng , xián bǎ xiāng láo xì xì

“夜永灯明岁又除”繁体原文

除夕

夜永燈明歲又除,依然坐冷乏氍毹。
平生潦倒如中散,大半交游今左符。
未辦黄精除白髮,漸驚玉水點銀鬚。
欲論舊事無人共,閒把香醪細細

“夜永灯明岁又除”韵律对照

仄仄平平仄仄仄,平平仄仄仄平平。
夜永灯明岁又除,依然坐冷乏氍毹。

平平仄仄仄平仄,仄仄平平平仄平。
平生潦倒如中散,大半交游今左符。

仄仄平平仄仄仄,仄平仄仄仄平平。
未办黄精除白发,渐惊玉水点银须。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄仄。
欲论旧事无人共,闲把香醪细细

“夜永灯明岁又除”全诗注音

yè yǒng dēng míng suì yòu chú , yī rán zuò lěng fá qú shū 。

夜永灯明岁又除,依然坐冷乏氍毹。

píng shēng liáo dǎo rú zhōng sàn , dà bàn jiāo yóu jīn zuǒ fú 。

平生潦倒如中散,大半交游今左符。

wèi bàn huáng jīng chú bái fà , jiàn jīng yù shuǐ diǎn yín xū 。

未办黄精除白发,渐惊玉水点银须。

yù lùn jiù shì wú rén gòng , xián bǎ xiāng láo xì xì

欲论旧事无人共,闲把香醪细细

“夜永灯明岁又除”全诗翻译

译文:

夜晚久长,灯火依旧亮着,一年又过去了,我依然坐在冷冷的氍毹上感到疲惫。
我一生贫困潦倒,就像是个普通的中散(官职),大部分的交往关系如今也只剩下了一些微不足道的人。
我还没有采取措施来去除白发,渐渐地我感到惊讶,头发中的银丝越来越多,就像是被玉水点染了一般。
我想谈论一些往事,可惜没有人愿意共鸣,只能闲暇时细细品味香醪的滋味了。
全诗表现了作者处境艰难,孤独无助的心境。岁月流逝,生活陷入低谷,交友难觅,年老体衰,往事难觅共鸣,只能饮酒消愁。诗中以物写人,以景衬情,抒发了对逝去光阴的感慨和对友情的怀念之情。

“夜永灯明岁又除”诗句作者喻良能介绍:

喻良能,字叔奇,号香山,义乌(今属浙江)人。高宗绍兴二十七年(一一五七)进士,补广德尉。历鄱阳丞、星源令,通判绍兴府。孝宗乾道七年(一一七一),爲建宁府学官。累官国子主簿,工部郎中、太常丞。出知处州,寻奉祠,以朝请大夫致仕。有《香山集》、《忠义传》等,均佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《香山集》十六卷。事见《敬乡集》卷一○、《两宋名贤小集》卷一七九《香山集》跋及本集有关诗篇。喻良能诗,以影印文渊阁《四库全书·香山集》爲底本。校以《永乐大典》残本、《两宋名贤小集》(简称小集)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“夜永灯明岁又除”相关诗句: