“秋林落叶已斑斑”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“秋林落叶已斑斑”出自哪首诗?

答案:秋林落叶已斑斑”出自: 宋代 张耒 《题南禅院壁二首 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: qiū lín luò yè yǐ bān bān ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“秋林落叶已斑斑”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“秋林落叶已斑斑”已经是第一句了。

问题3:“秋林落叶已斑斑”的下一句是什么?

答案:秋林落叶已斑斑”的下一句是: 秋日当庭尚掩关 , 诗句拼音为: qiū rì dāng tíng shàng yǎn guān ,诗句平仄:平仄平平仄仄平

“秋林落叶已斑斑”全诗

题南禅院壁二首 其二 (tí nán chán yuàn bì èr shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 张耒

秋林落叶已斑斑,秋日当庭尚掩关。
扫榻昼眠听鸟语,可怜身世此时闲。

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

qiū lín luò yè yǐ bān bān , qiū rì dāng tíng shàng yǎn guān 。
sǎo tà zhòu mián tīng niǎo yǔ , kě lián shēn shì cǐ shí xián 。

“秋林落叶已斑斑”繁体原文

題南禪院壁二首 其二

秋林落葉已斑斑,秋日當庭尚掩關。
掃榻晝眠聽鳥語,可憐身世此時閒。

“秋林落叶已斑斑”韵律对照

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
秋林落叶已斑斑,秋日当庭尚掩关。

仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
扫榻昼眠听鸟语,可怜身世此时闲。

“秋林落叶已斑斑”全诗注音

qiū lín luò yè yǐ bān bān , qiū rì dāng tíng shàng yǎn guān 。

秋林落叶已斑斑,秋日当庭尚掩关。

sǎo tà zhòu mián tīng niǎo yǔ , kě lián shēn shì cǐ shí xián 。

扫榻昼眠听鸟语,可怜身世此时闲。

“秋林落叶已斑斑”全诗翻译

译文:
秋天林中的落叶已经点缀得斑斑驳驳,秋日的光景在屋前尚且掩藏着寂静的门扉。我扫去庭院的落叶,白天躺在床上听着鸟儿的啾啾声,不禁为自己的身世感到有些无奈,此刻的我竟是如此闲散。
全文总结:作者描绘了秋日落叶纷飞的景象,自己在屋中静谧地度过这样的秋日时光,心中对于自己闲暇无事的身世感到些许可怜和无奈。

“秋林落叶已斑斑”总结赏析

赏析:: 这首诗是张耒创作的《题南禅院壁二首 其二》。诗人以秋天的景色为背景,通过描述秋叶飘落、秋日将尽的情景,抒发了对世俗烦忧的回避和对宁静自然的向往。
首句"秋林落叶已斑斑"展现了秋天的景象,林中的叶子已经斑驳多彩,暗示了季节的转变。接着诗人写到"秋日当庭尚掩关",这里的"当庭"意指在庭院之中,"掩关"则表明诗人将门户紧闭,不受外界干扰,进一步强调了诗人的清静之意。
接下来的两句"扫榻昼眠听鸟语,可怜身世此时闲"表现了诗人在这宁静的秋日,悠然自得地扫床卧昼,聆听鸟儿的歌唱。"可怜身世此时闲"则流露出诗人对世俗忧虑的抛却,只想在这样宁静的环境中享受片刻宁静。
标签: 写景、抒情、咏物

“秋林落叶已斑斑”诗句作者张耒介绍:

张耒(一○五四~一一一四),字文潜,人称宛丘先生,祖籍亳州谯县(今安徽亳州),生长於楚州淮阴(今江苏淮阴西南)。爲诗文服膺苏轼,与黄庭坚、晁补之、秦观并称苏门四学士。神宗熙宁六年(一○七三)进士,授临淮主簿。元丰元年(一○七八),爲寿安尉。七年,迁咸平丞。哲宗元佑元年(一○八六),以太学录召试馆职,历秘书丞、着作郎、史馆检讨。元佑末,擢起居舍人。哲宗亲政,以直龙图阁学士出知润州,未几,改宣州。绍圣三年(一○九六),管勾明道宫。四年,坐党籍落职,谪监黄州酒税。元符二年(一○九九),改监复州酒税。徽宗即位,起通判黄州,迁知兖州,召爲太常少卿,出知颍州、汝州。崇宁元年(一一○二),因党论复起,贬房州别驾,黄州安置。五年,归淮阴。大观二年(一一○八)居陈州,政和四年卒,年六十一。有《柯山集》五十卷(另有拾遗十二卷、续拾遗一卷),《张右史文集》六十卷,《宛丘先生文集》七十六卷。《宋史》卷四四四有传。张耒诗,前二十五卷以影印文渊阁《四库全书》本《柯山集》爲底本;第二十六卷至三十一卷以清光绪广东广雅书局重印武英殿聚珍版《柯山集》附录“拾遗”(陆心源辑)、“续拾遗”爲底本。参校明小草斋钞本《宛丘先生文集》(简称草斋本,藏北京图书馆)、清康熙吕无隠钞本《宛丘先生文集》(简称吕本,藏北京图书馆)、《四部丛刊》影印旧钞本《张右史文集》(简称丛刊本)、民国十八年(一九二九)田毓璠校勘重印粤本《柯山集》(简称田本)等。新辑集外诗编爲第三十二、三十三卷。更多...

“秋林落叶已斑斑”相关诗句: