“秋林落叶已斑斑”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“秋林落叶已斑斑”出自哪首诗?
答案: “秋林落叶已斑斑”出自: 宋代 张耒的 《题南禅院壁二首 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: qiū lín luò yè yǐ bān bān ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平 。
问题2:“秋林落叶已斑斑”的上一句是什么?
答案:
没有上一句,“秋林落叶已斑斑”已经是第一句了。
问题3:“秋林落叶已斑斑”的下一句是什么?
答案: “秋林落叶已斑斑”的下一句是: 秋日当庭尚掩关 , 诗句拼音为: qiū rì dāng tíng shàng yǎn guān ,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“秋林落叶已斑斑”全诗
题南禅院壁二首 其二 (tí nán chán yuàn bì èr shǒu qí èr)
秋林落叶已斑斑,秋日当庭尚掩关。
扫榻昼眠听鸟语,可怜身世此时闲。
平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
“秋林落叶已斑斑”繁体原文
題南禪院壁二首 其二
秋林落葉已斑斑,秋日當庭尚掩關。
掃榻晝眠聽鳥語,可憐身世此時閒。
“秋林落叶已斑斑”韵律对照
平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
秋林落叶已斑斑,秋日当庭尚掩关。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
扫榻昼眠听鸟语,可怜身世此时闲。
“秋林落叶已斑斑”全诗注音
秋林落叶已斑斑,秋日当庭尚掩关。
扫榻昼眠听鸟语,可怜身世此时闲。
“秋林落叶已斑斑”全诗翻译
译文:
秋天林中的落叶已经点缀得斑斑驳驳,秋日的光景在屋前尚且掩藏着寂静的门扉。我扫去庭院的落叶,白天躺在床上听着鸟儿的啾啾声,不禁为自己的身世感到有些无奈,此刻的我竟是如此闲散。
全文总结:作者描绘了秋日落叶纷飞的景象,自己在屋中静谧地度过这样的秋日时光,心中对于自己闲暇无事的身世感到些许可怜和无奈。
“秋林落叶已斑斑”总结赏析
赏析:: 这首诗是张耒创作的《题南禅院壁二首 其二》。诗人以秋天的景色为背景,通过描述秋叶飘落、秋日将尽的情景,抒发了对世俗烦忧的回避和对宁静自然的向往。
首句"秋林落叶已斑斑"展现了秋天的景象,林中的叶子已经斑驳多彩,暗示了季节的转变。接着诗人写到"秋日当庭尚掩关",这里的"当庭"意指在庭院之中,"掩关"则表明诗人将门户紧闭,不受外界干扰,进一步强调了诗人的清静之意。
接下来的两句"扫榻昼眠听鸟语,可怜身世此时闲"表现了诗人在这宁静的秋日,悠然自得地扫床卧昼,聆听鸟儿的歌唱。"可怜身世此时闲"则流露出诗人对世俗忧虑的抛却,只想在这样宁静的环境中享受片刻宁静。
标签: 写景、抒情、咏物
“秋林落叶已斑斑”相关诗句:
- 秋林落叶已斑斑 出自 [宋] 张耒 ·《题南禅院壁二首 其二 》
- 回头秋叶锦斑斑 出自 [宋] 胡寅 ·《思归八绝 其二 》
- 落红栖草已斑斑 出自 [宋] 刘子翬 ·《宿云际偶题 》
- 便疑秋鬓已斑斑 出自 [宋] 吕南公 ·《池口阻风奉寄唐杰 》
- 疏雨斑斑洒叶舟 出自 [宋] 莫仑 ·《伤丁氏故基题一绝于太虚堂 》
- 迸林新笋斑斑出 出自 [宋] 王庭珪 ·《春日山行 》
- 斑斑之兽本山林 出自 [宋] 黄庭坚 ·《南山罗汉赞十六首 其四 》
- 小雨斑斑落又晴 出自 [宋] 洪刍 ·《道中即事八首 其四 》
- 落日西下云斑斑 出自 [宋] 沈辽 ·《澹山岩 》
- 蔷薇花落笋斑斑 出自 [宋] 张榘 ·《春尽出郊 》
- 溪边落红纷斑斑 出自 [宋] 杜范 ·《再次沈节推送春韵 》
- 花叶犹斑斑 出自 [宋] 张耒 ·《晚春独酌有感 其二 》
- 红叶绕斑斑 出自 [宋] 李之仪 ·《送灵台尉徐舜举 》
- 竹云新笋已斑斑 出自 [宋] 王安石 ·《招叶致远 》
- 斑斑已复见于诗 出自 [宋] 赵蕃 ·《白发三首 其一 》
- 箨龙罗立已斑斑 出自 [宋] 钱时 ·《岁寒杂咏 其二 》
- 空令泪眼已斑斑 出自 [宋] 刘过 ·《谒淮西帅 》
- 林间忽斑斑 出自 [宋] 许景衡 ·《食笋 》
- 斑斑远林鸟 出自 [宋] 梅尧臣 ·《拟水西寺东峯亭九咏 栖烟鸟 》
- 斑斑林中雉 出自 [宋] 方一夔 ·《感兴二十七首 其一 》