“五陵多少年”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“五陵多少年”出自哪首诗?

答案:五陵多少年”出自: 唐代 张乔 《将离江上作》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: wǔ líng duō shào nián ,诗句平仄: 仄平平仄平

问题2:“五陵多少年”的上一句是什么?

答案:五陵多少年”的上一句是: 三楚足深隐 , 诗句拼音为: sān chǔ zú shēn yǐn ,诗句平仄: 仄平平仄平

问题3:“五陵多少年”的下一句是什么?

答案:五陵多少年”的下一句是: 寂寥闻蜀魄 , 诗句拼音为: jì liáo wén shǔ pò ,诗句平仄:仄平平仄仄

“五陵多少年”全诗

将离江上作 (jiāng lí jiāng shàng zuò)

朝代:唐    作者: 张乔

白衣归树下,青草恋江边。
三楚足深隐,五陵多少年
寂寥闻蜀魄,清绝怨湘弦。
岐路在何处,西行心渺然。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄仄平仄,仄平平仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
平仄仄平仄,平平平仄平。

bái yī guī shù xià , qīng cǎo liàn jiāng biān 。
sān chǔ zú shēn yǐn , wǔ líng duō shào nián 。
jì liáo wén shǔ pò , qīng jué yuàn xiāng xián 。
qí lù zài hé chù , xī xíng xīn miǎo rán 。

“五陵多少年”繁体原文

將離江上作

白衣歸樹下,青草戀江邊。
三楚足深隱,五陵多少年。
寂寥聞蜀魄,清絕怨湘弦。
岐路在何處,西行心渺然。

“五陵多少年”韵律对照

仄平平仄仄,平仄仄平平。
白衣归树下,青草恋江边。

仄仄仄平仄,仄平平仄平。
三楚足深隐,五陵多少年。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
寂寥闻蜀魄,清绝怨湘弦。

平仄仄平仄,平平平仄平。
岐路在何处,西行心渺然。

“五陵多少年”全诗注音

bái yī guī shù xià , qīng cǎo liàn jiāng biān 。

白衣归树下,青草恋江边。

sān chǔ zú shēn yǐn , wǔ líng duō shào nián 。

三楚足深隐,五陵多少年。

jì liáo wén shǔ pò , qīng jué yuàn xiāng xián 。

寂寥闻蜀魄,清绝怨湘弦。

qí lù zài hé chù , xī xíng xīn miǎo rán 。

岐路在何处,西行心渺然。

“五陵多少年”全诗翻译

译文:
白衣归树下,青草恋江边。
身着洁白衣袍,回到树下,眺望着江边青草丛生。这里是我留恋之地。

三楚足深隐,五陵多少年。
三楚指的是楚国的三个地方,我在这里深深地隐居了多年。五陵则指的是周围陵墓林立的地方,有多少年我在这片土地上度过。

寂寥闻蜀魄,清绝怨湘弦。
在这寂寥的环境中,我听到了遥远蜀地的魂魄呼唤,感受到了他们的怨怼。同时,我也能听到湘水边琴弦的清幽声音,那是一种哀怨的乐曲。

岐路在何处,西行心渺然。
我不知道前方的岔路在哪里,只知道我要向西行去,我的内心充满了无限的茫然和迷茫。



总结:

这首诗以一种寂寥的情绪描绘了诗人在江边的归隐生活。他穿着白衣回到树下,凝望着青草,回忆着多年的隐居生活。他感受到了来自蜀地的魂魄的呼唤和湘水边琴弦的哀怨之音。诗人面临着前方未知的岔路,内心充满了茫然和迷茫。整首诗流露出对逝去岁月的思念,以及对生活意义的追问。

“五陵多少年”诗句作者张乔介绍:

张乔,池州人,咸通中进士。黄巢之乱,罢举,隐九华。诗二卷。更多...

“五陵多少年”相关诗句: